Lòng thương xót vô biên của Chúa

07/11 – Thứ Năm đầu tháng, tuần 31 thường niên.
“Trên trời sẽ vui mừng vì một người tội lỗi hối cải”.

Lời Chúa: Lc 15, 1-10

Khi ấy, những người thâu thuế và những người tội lỗi đến gần Chúa Giêsu để nghe Người giảng. Thấy vậy, những người Biệt phái và Luật sĩ lẩm bẩm rằng: “Ông này đón tiếp những kẻ tội lỗi, cùng ngồi ăn uống với chúng”.

Bấy giờ Người phán bảo họ dụ ngôn này: “Ai trong các ông có một trăm con chiên, và nếu mất một con, lại không để chín mươi chín con khác trong hoang địa mà đi tìm con chiên lạc, cho đến khi tìm được sao? Và khi đã tìm thấy, người đó vui mừng vác chiên trên vai, trở về nhà, kêu bạn hữu và những người lân cận mà nói rằng: “Anh em hãy chia vui với tôi, vì tôi đã tìm thấy con chiên lạc!” Cũng vậy tôi bảo các ông: Trên trời sẽ vui mừng vì một người tội lỗi hối cải hơn là vì chín mươi chín người công chính không cần hối cải.

“Hay là người đàn bà nào có mười đồng bạc, nếu mất một đồng, mà lại không đốt đèn, quét nhà và tìm kỹ lưỡng cho đến khi tìm thấy sao? Và khi đã tìm thấy, bà mời các chị em bạn và những người láng giềng đến mà rằng: “Chị em hãy vui mừng với tôi, vì tôi đã tìm được đồng bạc tôi đã mất”. Cũng vậy, tôi bảo các ông: Các thiên thần của Thiên Chúa sẽ vui mừng vì một người tội lỗi hối cải”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con dâng lời cầu nguyện đầu ngày với tâm tình biết ơn, con chỉ là tạo vật có giới hạn riêng mình, nhưng con biết ơn vì Cha luôn yêu con. Bằng sự khiêm nhường có được, con tìm ra những suy nghĩ, lời nói và hành động tách con ra khỏi Cha và những người thân cận. Xin cho con biết tin tưởng vào tình yêu vô bờ và lòng thương xót của Cha. Con xin dâng ngày hôm nay để cầu nguyện cho tinh thần đối thoại, gặp gỡ và hòa giải giữa các dân tộc ở vùng Cận Đông, theo ý mong mỏi của ĐGH trong tháng này. Lạy Cha chúng con ở trên trời…

WITH JESUS IN THE MORNING

I begin my prayer this day by acknowledging that I am a limited creature, but thankful that God still has so much love for me. With humility, I try to identify concrete thoughts, words, actions and omissions that separate me from God and separate me from my neighbor. Help me to trust in God’s infinite and merciful love. I offer my prayers on this day for dialogue and reconciliation among the peoples of the Near East, as the Holy Father asks us to pray for this month. Our Father…

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Hiểu biết bản thân giúp con hiểu cách sống và hành động của mình.

Lạy Chúa, xin giúp con đưa ra những quyết định đúng đắn, để con hiểu được những biến cố và mọi vấn đề xảy ra trong suốt cuộc đời con. Những kinh nghiệm này giúp con trở thành một người đáng tin cậy và tự tin hơn. Nhận ra điểm mạnh điểm yếu của bản thân cũng giúp con học biết chấp nhận mình và người khác, nhờ đó giúp con thăng tiến trong các mối tương quan. Xin cho con luôn biết tìm kiếm dưới ánh sáng của Chúa Thánh Thần, để biết chính con và để bản thân con được ánh sáng của thần khí chiếu soi trong suốt cuộc đời.

WITH JESUS DURING A DAY

Self-knowledge helps me understand my way of being and acting. Help me, Lord, to make the right decisions, to understand the situations and problems that may arise throughout my life. These experiences makes me a more authentic and confident person. Looking within and recognizing my strengths and weaknesses, I accept myself and others better, and this helps me develop my relationships. May I seek, in the light of the Holy Spirit, to know my true self and to let myself be enlightened by divine action in my life.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con dừng lại đôi chút vào cuối ngày. Con tạ ơn những con người, cảnh vật và mọi khoảnh khắc của ngày sống. Những cuộc gặp gỡ của con với những người thân cận như thế nào? Con có nhớ điều gì khiến con lo âu phiền muộn không? Con có ganh ghét hay không thể tha thứ cho ai đó không? Con nhìn vào tâm hồn mình, và buông bỏ những thứ làm trái tim con tổn thương. Con chú ý đến những điều con khám phá được và dâng lên cho Chúa. Lạy Cha chúng con ở trên trời…

WITH JESUS IN THE NIGHT

I pause at the end of the day. I am grateful for the people, the places, and the moments of today. How were the encounters with my neighbor? Do I remember one that caused me unrest or annoyance? Do I feel a grudge or an inability to forgive? I look inside my heart and set it free from what is harmful. I take note of what I discover and give it to God. Our Father…