+ Chủ sự: Lm. Phaolô Nguyễn Quốc Hưng
+ Đồng tế: Lm. GB. Đỗ Quốc Vinh, Lm. GB. Nguyễn Trọng Tín

Ca đoàn hát lễ: Liên ca đoàn Giáo xứ Tân Định.

Kính mời quý vị cùng hiệp thông và đừng quên nhấn vào nút “Đăng ký” để theo dõi những video mới nhất từ Giáo xứ Tân Định.

Kênh Youtube của giáo xứ Tân Định:

30/06 – Thứ ba tuần 13 thường niên.
“Người chỗi dậy, truyền lệnh cho gió và biển, và biển yên lặng như tờ”.

Lời Chúa: Mt 8, 23-27

Khi ấy, Chúa Giêsu xuống thuyền, có các môn đệ theo Người. Và đây biển động dữ dội, đến nỗi sóng phủ lên thuyền, thế mà Người vẫn ngủ. Các môn đệ lại gần đánh thức Người dậy mà rằng: “Lạy Thầy, xin cứu lấy chúng con kẻo chết mất!” Chúa phán: “Hỡi những kẻ yếu lòng tin! Sao các con nhát sợ?”

Bấy giờ Người chỗi dậy, truyền lệnh cho gió và biển. Và biển yên lặng như tờ! Cho nên những người ấy kinh ngạc mà rằng: “Ông này là ai mà gió và biển đều vâng phục?”

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con cảm tạ Cha vì một ngày mới nữa. “Bỗng nhiên biển động mạnh khiến sóng ập vào thuyền, nhưng Người vẫn ngủ.” (Mt 8,24) Lạy Chúa, xin đánh thức con hôm nay, để con có thể thấy những gì đang diễn ra xung quanh và làm cho sóng yên biển lặng. Con xin dâng mọi việc con làm hôm nay, hiệp nguyện cùng ĐGH để cầu nguyện cho những ai đang đau khổ có thể tìm thấy con đường sống khi chạy đến cùng Thánh Tâm Chúa Giê-su. Sáng Danh Đức Chúa Cha….

WITH JESUS IN THE MORNING

I thank you, Father, for another day. “Suddenly a violent storm came up on the sea, so that the boat was being swamped by waves; but he was asleep” (Matthew 8:24). Wake me up, Lord, for this day, so that I can see what is going on around me and calm storms. I offer you the works of this day, in union with Pope Francis, for his prayer intention for this month, that all those who suffer may find their way in life, allowing themselves to be touched by the Heart of Jesus. Glory Be…

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Đã bao lần con nhận được những ơn lành từ Chúa, ngay cả khi con chưa cầu xin? Con được nhận trước hết, vì Chúa tỏ tường mọi điều diễn ra trong tâm trí và trái tim con. Ngài có lòng trắc ẩn với những nhu cầu của con. Con biết ơn Ngài vì những ân huệ con được lãnh nhận trong đời sống, và vì con luôn có thể cậy dựa vào sự dịu dàng và hồng ân vô biên của Ngài.

WITH JESUS DURING A DAY

How many times do I receive from the Lord what I didn’t even ask him in prayer? I receive in advance, because he knows everything that goes on in my mind and in my heart and has compassion for my needs. I express my gratitude to the Lord for so many graces received throughout my life and for always being able to count on his tenderness and favor.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con nhắm mắt lại và khẽ khàng hít thở thật sâu. Con đang cảm thấy thế nào trong khoảnh khắc này? Con cầu xin Chúa chỉ cho con những khoảnh khắc nho nhỏ trong ngày sống hôm nay. Những khoảnh khắc nào có ý nghĩa? Con dừng lại một chút để cảm ơn và nghĩ suy về những điều đó. Ngày mai, con sẽ bắt đầu bằng việc nhớ lại tình yêu con đã nhận được, để con có thể đem nó trao ban cho tha nhân. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Close your eyes and take a deep breath. How do you feel in this moment? Ask Jesus to show you the little details of today. What moments were significant for you? Stop a moment to give thanks and meditate on those details. Begin tomorrow by remembering the love you have received, so that you can give it to others. Hail Mary…   

29/06 – Thứ Hai tuần 13 thường niên – THÁNH PHÊRÔ VÀ THÁNH PHAOLÔ, TÔNG ĐỒ. Lễ Trọng. Lễ HỌ. Cầu cho giáo dân.
“Con là Đá, Thầy sẽ trao cho con chìa khoá nước trời”.

Lời Chúa: Mt 16, 13-19

Khi ấy, Chúa Giêsu đến địa hạt thành Cêsarêa Philipphê, và hỏi các môn đệ rằng: “Người ta bảo Con Người là ai?” Các ông thưa: “Người thì bảo là Gioan Tẩy Giả, kẻ thì bảo là Êlia, kẻ khác lại bảo là Giêrêmia hay một tiên tri nào đó”. Chúa Giêsu nói với các ông: “Phần các con, các con bảo Thầy là ai?” Simon Phêrô thưa rằng: “Thầy là Đức Kitô, Con Thiên Chúa hằng sống”.

Chúa Giêsu trả lời rằng: “Hỡi Simon con ông Giona, con có phúc, vì chẳng phải xác thịt hay máu huyết mạc khải cho con, nhưng là Cha Thầy, Đấng ngự trên trời. Vậy Thầy bảo cho con biết: Con là Đá, trên đá này Thầy sẽ xây Hội Thánh của Thầy, và cửa địa ngục sẽ không thắng được. Thầy sẽ trao cho con chìa khoá nước trời. Sự gì con cầm buộc dưới đất, trên trời cũng cầm buộc; và sự gì con cởi mở dưới đất, trên trời cũng cởi mở”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:\

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Hôm nay là ngày lễ mừng kính thánh Phê-rô và Phao-lô. Con tạ ơn Chúa, Giê-su, vì tấm gương của các thánh nhân về lòng hoán cải. Con dùng những lời của thánh Phê-rô để nhắc nhở mình: “Thầy là Đấng Ki-tô, Con Thiên Chúa hằng sống.” (Mt 16,16) Đó là đức tin của con! Đó là đức tin của Giáo Hội, hôm qua, hôm nay và mãi mãi. Con được mời gọi để trở nên đá tảng dựng xây Giáo Hội, một Giáo Hội dịu dàng và đầy lòng thương xót của Chúa, đặc biệt cho những người cần nhất. Giê-su ơi, con dâng ngày hôm nay của con lên Chúa, cùng hiệp ý với ĐGH, cho những ai đang chịu nhiều đau khổ, đều tìm được con đường sống khi chạy đến cùng Thánh Tâm Chúa Giê-su. Sáng Danh Đức Chúa Cha…

WITH JESUS IN THE MORNING

On this day of honoring Saints Peter and Paul, I thank you, Jesus, for their example of conversion. I make Peter’s words mine. “You are the Christ, the Son of the living God” (Matthew 16:16). This is my faith! This is the faith of the Church of yesterday, today and forever. I am called to be a building stone for your Church an example of your compassion and tenderness, especially with those who need it most. I offer you, Jesus, my day, in union with the Holy Father, for all who suffer, so that they may find comfort in your Heart. Glory Be…

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Nếu chúng ta biết “đầu hàng” trước Thiên Chúa, chúng ta có thể vượt qua tất cả những chướng ngại trên đường đi.” (ĐGH. Phanxicô) Đôi khi thật khó khăn biết mấy để bỏ đi những thứ đa mang trong lòng và quỳ phục dưới chân Chúa với một trái tim tự do! Nhưng chúng ta có thể, và phải, luyện tập điều này, để chúng ta được lớn lên trong sự tự tin, hy vọng và đức tin. Tóm lại, một khi tin tưởng, chúng ta sẽ nói mà không ngại ngần, và chân thật là chính mình nhất. Một khi hy vọng, chúng ta sẽ luôn hy vọng điều tốt lành nhất. Đức tin khiến chúng ta tin rằng sợ hãi và lo lắng không thể tác động lên ta được. Chúng ta có thể mạnh dạn bước đi, vì có Chúa ở cùng.

WITH JESUS DURING A DAY

“If we surrender to the Lord, we can overcome all the obstacles we enccounter on the way” (Pope Francis). How difficult it is to “loosen,” sometimes, what we carry in our hearts and deposit it with freedom at the feet of the Lord! This exercise can and must be learned so that we grow in confidence, hope and faith. After all, when I trust, I speak without reservation and I am as transparent as possible. When there is hope, I always hope for the best. Faith makes me believe that I can keep fear and worry at bay. I can take the necessary steps, because it is the Lord who is with me.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con dành vài phút để hồi tưởng lại những gì con đã trải qua hôm nay. Con nhắm mắt lại một lúc và hít thở thật sâu. Những khoảnh khắc nào lấp đầy trái tim con bằng niềm vui và bình an? Con đã giúp đỡ những ai? Con ở lại một mình với Chúa trong ít phút. Và nói chuyện với Chúa về những nỗi lo của con, và con trao dâng hết thảy những lo lắng ấy cho Ngài. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take a few minutes to recollect what you experienced today. Close your eyes for a moment and take a deep breath. What moments have filled your heart with joy and peace? Whom have you helped today? Stay alone with Jesus for a few minutes. Tell the Lord about your worries give them all to him. Hail Mary…  

28/06 – Chúa Nhật 13 Thường Niên năm A.
“Kẻ nào không mang lấy thập giá, thì không xứng đáng với Thầy; kẻ nào tiếp đón các con, là tiếp đón Thầy”.

Lời Chúa: Mt 10, 37-42

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.

Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các tông đồ rằng: “Kẻ nào yêu mến cha mẹ hơn Thầy, thì chẳng xứng đáng với Thầy, và kẻ nào yêu mến con trai, con gái hơn Thầy, thì không xứng đáng với Thầy. Kẻ nào cố tìm mạng sống mình thì sẽ mất, và kẻ nào đành mất mạng sống mình vì Thầy, thì sẽ tìm lại được nó.

“Kẻ nào đón tiếp các con là đón tiếp Thầy; và kẻ nào đón tiếp Thầy, là đón tiếp Ðấng đã sai Thầy. Kẻ nào đón tiếp một tiên tri với danh nghĩa là tiên tri, thì sẽ lãnh phần thưởng của tiên tri; và kẻ nào đón tiếp người công chính với danh nghĩa người công chính, thì sẽ lãnh phần thưởng của người công chính.

Kẻ nào cho một trong những người bé mọn này uống chỉ một bát nước lã mà thôi với danh nghĩa là môn đệ, thì quả thật, Thầy nói với các con, người ấy không mất phần thưởng đâu”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Cha ơi, sáng Chúa Nhật hôm nay, con dâng lời tạ ơn Cha vì những món quà cuộc sống Cha ban tặng. “Ai giữ lấy mạng sống mình, thì sẽ mất; còn ai liều mất mạng sống mình vì Thầy, thì sẽ tìm thấy được.” (Mt 10,39) Đã rất nhiều lần con lên kế hoạch cho cuộc đời con, và nghĩ rằng mọi thứ sẽ theo như con hoạch định mà quên đi rằng mọi thứ nằm trong quan phòng của Cha. Vì vậy xin Cha ơn để con luôn tin tưởng và tín thác vào Cha. Con xin dâng ngày hôm nay để cầu nguyện theo ý ĐGH đã trao phó, xin cầu cho những ai đang đau khổ có thể tìm thấy con đường sống khi chạy đến cùng Thánh Tâm Chúa Giê-su. Lạy Cha chúng con ở trên trời…

WITH JESUS IN THE MORNING

This Sunday morning, I give you thanks, Lord, for the life you have given me. “Whoever tries to preserve his own life, will lose it. And whoever loses his life because of me, will find it ”(Matthew 10:39). There are so many times that I make plans for my life, thinking that everything will be my way and forgetting that I depend entirely on you. That is why I ask for the grace to trust you, Lord. I offer you this day for the Holy Father’s intention of prayer, entrusted this month to his Worldwide Prayer Network that all those who suffer may find their way in life, allowing themselves to be touched by the Heart of Jesus. Our Father…

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Chúa ơi, con có thể cảm nhận được sự hiện diện của Chúa trong toàn bộ con người con không? Con có thể cảm nhận tình yêu của Chúa trong con, và con có thể lắng nghe Chúa trong sự thinh lặng nơi con tim mình không? Chúa ơi, mọi điều tốt đẹp nơi con đều là ân sủng Chúa. Nếu có điều gì nơi con khiến Chúa chưa hài lòng, xin hãy giúp con thay đổi.

WITH JESUS DURING A DAY

May I become aware of the Lord’s presence in my whole being. May your love abide within me and may I listen to you in the silence of my heart. What is good about me, Lord, is your grace! Whatever you find that you don’t like, help me change it.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con tìm một nơi yên tĩnh và hít thở thật sâu, để cho con tim mình lắng đọng. Hôm nay có sự việc nào khiến con hạnh phúc? Con có cảm nhận mình được yêu, được quý mến hay tôn trọng không? Con nghĩ về những điều đó trong ít phút. Con dâng lời tạ ơn Chúa vì tất cả mọi điều trong ngày sống của con. Con chuẩn bị tâm thế cho ngày mai để mang theo tình yêu của Chúa trong trái tim và trao nó cho tha nhân. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Find a quiet place and breathe deeply, letting your heart quiet down. What events made you happy today? Did you feel loved, esteemed or valued by someone? Remain with those thoughts for a few minutes. Give thanks to God for all the good things of the day. Prepare yourself for tomorrow to carry God’s love in your heart to give to others. Hail Mary…

  1. Xin anh chị em hiệp ý cầu nguyện trong tháng 7 này: Cầu cho các gia đình của chúng ta : xin cho các gia đình ngày nay được hướng dẫn, được đồng hành và dẫn dắt trong yêu thương và tôn trọng .
  2. Tuần này có những ngày đầu tháng. Xin anh chị em thánh hóa những ngày đầu tháng, cầu nguyện cho các bệnh nhân và chia sẻ với anh chị em, những mảnh đời bất hạnh.
  3. Thứ hai tuần này 29/06/2020 lễ trọng kính 2 thánh tông đồ Phêrô và Phaolô là bổn mạng của cha sở, ông chủ tịch HĐMV và 1 số khá đông quý cha, anh em nhận 2 thánh làm bổn mạng. Kính mời cộng đoàn cùng tham dự thánh lễ đồng tế Tạ ơn với cha sở nhân dịp mừng bổn mạng và kỷ niệm 17 năm linh mục. Nhân dịp này cha sở cùng 2 cha phó cám ơn Quý tu sỹ nam nữ, Hội đồng mục vụ, các hội đoàn và anh chị em giáo dân trong giáo xứ Tân Định rất nhiều đã cộng tác, chia sẻ vật chất cũng như tinh thần, có những lời chúc tốt đẹp và những lời cầu nguyện chân thành cho giáo xứ và cho quý cha trong những dịp trọng đại. Xin Chúa chúc lành cho anh chị em luôn bình an và nhiều niềm vui trong tình yêu của Thánh Tâm Chúa
  4. Thứ năm tuần này 02/07 mời anh chị em trong giáo khu thánh Minh – Giáo khu 6 tham dự thánh lễ bổn mạng vào lúc 17 giờ 30 cầu nguyện cho Giáo khu.
  5. Số tiền anh chị em giúp cho các cha hưu và quỹ tương trợ các linh mục theo truyền thống hàng năm của giáo phận trong dịp lễ Thánh Tâm Chúa tuần qua được 150 triệu đồng. Xin cám ơn tấm lòng quảng đại của anh chị em. Hôm nay xin anh chị em giúp cho việc bác ái.

LỊCH TUẦN 28/06 – 04/07/2020

  • Chúa nhật, 28/06: CHÚA NHẬT XIII THƯỜNG NIÊN. Chiều: LỄ VỌNG THÁNH PHÊRÔ VÀ THÁNH PHAOLÔ, TÔNG ĐỒ.
  • Thứ hai, 29/06: THÁNH PHÊRÔ VÀ THÁNH PHAOLÔ, TÔNG ĐỒ. Lễ trọng. Lễ cầu cho giáo dân (Lễ họ).
  • Thứ ba, 30/06: Các thánh tử đạo tiên khởi của giáo đoàn Rôma.
  • Thứ tư, 01/07: Thứ tư đầu tháng.
  • Thứ năm,02/07: Thứ năm đầu tháng.
  • Thứ sáu, 03/07: THÁNH TÔMA, TÔNG ĐỒ. Lễ kính.
  • Thứ bảy, 04/07: Thánh nữ Êlisabeth Bồ Đào Nha.

Lm. Chánh xứ
Phaolô Nguyễn Quốc Hưng

27/06 – Thứ Bảy tuần 12 thường niên.
“Những người từ phương đông và phương tây sẽ đến trong nước trời”.

Lời Chúa: Mt 8, 5-17

Khi ấy, Chúa Giêsu vào thành Capharnaum, thì có một đại đội trưởng đến thưa Chúa rằng: “Lạy Thầy, thằng nhỏ nhà tôi đau nằm ở nhà, nó bị tê liệt đau đớn lắm!” Chúa Giêsu phán bảo ông rằng: “Tôi sẽ đến chữa nó”. Nhưng viên đại đội trưởng thưa Người rằng: “Lạy Thầy, tôi không đáng được Thầy vào dưới mái nhà tôi, nhưng xin Thầy chỉ phán một lời, thì thằng nhỏ của tôi sẽ lành mạnh. Vì chưng, cũng như tôi chỉ là người ở dưới quyền, nhưng tôi cũng có những người lính thuộc hạ, tôi bảo người này đi thì anh đi, tôi bảo người kia đến thì anh đến, tôi bảo gia nhân làm cái này thì nó làm!”.

Nghe vậy, Chúa Giêsu ngạc nhiên và nói với những kẻ theo Người rằng: “Quả thật, Ta bảo các ngươi, Ta không thấy một lòng tin mạnh mẽ như vậy trong Israel. Ta cũng nói cho các ngươi biết rằng: nhiều người từ phương đông và phương tây sẽ đến dự tiệc cùng Abraham, Isaac và Giacóp trong nước trời. Còn con cái trong nước sẽ bị vứt vào nơi tối tăm bên ngoài, ở đó sẽ phải khóc lóc nghiến răng”. Ðoạn Chúa nói với viên sĩ quan rằng: “Ông cứ về, ông được như ông đã tin”. Và ngay giờ ấy, gia nhân ông đã được lành mạnh.

Khi Chúa Giêsu vào nhà ông Phêrô, thấy bà mẹ vợ ông đang sốt rét liệt giường. Chúa chạm đến tay bà và cơn sốt biến đi. Bà chỗi dậy tiếp đãi các ngài. Ðến chiều, họ đưa đến cho Chúa nhiều người bị quỷ ám: Chúa dùng lời đuổi quỷ, và chữa lành tất cả các bệnh nhân, để ứng nghiệm lời tiên tri Isaia nói rằng: “Người đã gánh lấy các bệnh tật của chúng ta, và đã mang lấy những nỗi đau thương của chúng ta”.

Lm. Gioan Baotixita Võ Văn Ánh – Nguyên Chánh xứ Tân Định cử hành Thánh lễ Mừng kính Sinh nhật Thánh Gioan Tẩy Giả – 24/06/2020.

Kính mời cộng đoàn cùng hiệp thông.

Kênh Youtube của giáo xứ Tân Định:

GXTĐ – Tông huấn Amoris Laetitia Niềm vui của Tình yêu (trích) Đức Giáo Hoàng Phanxicô.

196. Cộng với tiểu gia đình gồm vợ chồng và con cái, ta còn có gia đình rộng lớn hơn mà ta không thể bỏ qua. Thực vậy, “lòng yêu thương giữa chồng và vợ và, theo nghĩa phát sinh (derivative) và rộng lớn hơn, lòng yêu thương giữa các thành viên của cùng một gia đình, giữa cha mẹ và con cái, anh chị em và thân nhân và thành viên của gia hộ, được ban cho sự sống và nâng đỡ nhờ một năng động tính nội tâm không ngừng dẫn gia đình tới một hiệp thông mỗi ngày một sâu xa và nồng đượm hơn, một hiệp thông vốn là nền tảng và linh hồn của cộng đồng hôn nhân và gia đình” (223). Bằng hữu và các gia đình khác là thành phần của gia đình rộng lớn hơn này, cũng như của cộng đồng các gia đình biết nâng đỡ nhau trong các khó khăn, các cam kết xã hội và đức tin của họ.

197. Gia đình rộng lớn hơn này nên cung cấp yêu thương và nâng đỡ các bà mẹ thiếu niên, các trẻ em không cha mẹ, các bà mẹ đơn chiếc phải dưỡng dục con cái một mình, những người khuyết tật cần sự âu yếm và gần gũi đặc biệt, những người trẻ đang chiến đấu với nghiện ngập, những người không kết hôn, ly thân hay góa bụa ở một mình, và những vị cao niên và già yếu thiếu sự nâng đỡ của con cái. Gia đình này cũng nên bảo bọc “cả những người đánh đắm cuộc đời họ” (224). Gia đình rộng lớn hơn này có thể giúp bù trừ các thiếu sót của cha mẹ, khám phá và tường trình các hoàn cảnh có thể có trong đó, trẻ em bị bạo hành và thậm chí lạm dụng nữa, và cung cấp lòng yêu trương lành mạnh và cảnh ổn định gia đình trong các trường hợp cha mẹ tỏ ra bất lực về phương diện này.

5 phút Lời Chúa Mỗi Ngày: “Ai giữ lấy mạng sống mình, thì sẽ mất; còn ai liều mất mạng sống mình vì Thầy, thì sẽ tìm thấy được.” (Mt 10,39)

Suy niệm: Trong khi đại dịch Covid-19 lan tràn khắp thế giới làm mọi người lo lắng, sợ hãi, vẫn có nhiều linh mục, tu sĩ liều mình dấn thân phục vụ các bệnh nhân và các gia đình. Nhiều vị bị nhiễm bệnh, thậm chí nhiều vị đã mất mạng trong khi đang phục vụ giữa đàn chiên, nuôi dưỡng đức tin người tín hữu theo gương “liều” của Thầy Giê-su. Khi nhập thể làm người, Con Thiên Chúa cũng đã “liều lĩnh”: “liều” mình xuống thế, “liều” thân ở với con người, “liều” mạng khi chọn Nhóm Mười Hai, “liều” chết vì yêu. Cái “liều vì yêu” đó vẫn mãi mãi là điểm quy chiếu của mọi hình thức “liều vì yêu” mà các môn đệ của Thầy Giê-su qua mọi thời đại hiến thân cho Thiên Chúa và phục vụ con người.

Mời bạn: Cùng với các linh mục, tu sĩ, còn có rất nhiều y sĩ, bác sĩ, các thành phần xã hội, cũng như cộng đoàn dân Chúa dấn thân trong cuộc chiến chống dịch bệnh. Họ được thúc bách bởi nhiệm vụ, tình yêu đồng loại, cũng như của Tin Mừng. Chính khi “liều vì yêu,” họ chứng tỏ tình yêu hiến dâng vì một lời mời gọi “ai liều mất mạng sống mình vì Thầy, thì sẽ tìm thấy được.” Khi bạn dám “liều vì yêu,” thập giá đời bạn sẽ nhẹ vơi đi và trở nên đáng yêu hơn.

Chia sẻ: Bạn có trải nghiệm “liều vì yêu” trong đời sống gia đình, trong công việc, đời sống cộng đoàn thế nào?

Sống Lời Chúa: Khi được chọn giữa hai việc phục vụ, bạn chọn việc giúp bạn giống Chúa Giê-su chịu đóng đinh hơn.

Cầu nguyện: Lạy Chúa, bước theo lời mời gọi của Chúa thật chẳng dễ dàng chút nào. Xin ban thêm niềm tin yêu hy vọng, để con tiến bước mỗi ngày trên con đường mến yêu và phục vụ. Amen.

THÔNG TIN GIÁO XỨ:

Các linh mục phụ trách: Lm. Phaolô Nguyễn Quốc Hưng – Lm. G.B Đỗ Quốc Vinh – Lm. G.B Nguyễn Trọng Tín.

Thánh lễ:

  • Ngày thường: 5g00; 6g15; 17g30; 19g00
  • Chúa nhật: 5g00; 6g15; 7g30; 9g00; 16g00; 17g30; 19g00

Giải tội: Sau lễ sáng & trước lễ chiều ngày thường; Chúa nhật: 17g00 – 19g00

Chầu Thánh Thể: Mỗi ngày tại nhà chầu; 15g ngày Chúa nhật tại nhà thờ.

Rửa tội trẻ em: 10g15 Chúa Nhật mỗi cuối tháng

Văn phòng giáo xứ:

  • T3-T7: 7g30 – 11g30; 14g30 – 18g30
  • Chúa nhật: 6g30 – 10g30; 16g30 – 20g30
  • Thứ hai nghỉ cả ngày

LỊCH TUẦN 28/06 – 04/07/2020

  • Chúa nhật, 28/06: CHÚA NHẬT XIII THƯỜNG NIÊN. Chiều: LỄ VỌNG THÁNH PHÊRÔ VÀ THÁNH PHAOLÔ, TÔNG ĐỒ.
  • Thứ hai, 29/06: THÁNH PHÊRÔ VÀ THÁNH PHAOLÔ, TÔNG ĐỒ. Lễ trọng. Lễ cầu cho giáo dân (Lễ họ).
  • Thứ ba, 30/06: Các thánh tử đạo tiên khởi của giáo đoàn Rôma.
  • Thứ tư, 01/07: Thứ tư đầu tháng.
  • Thứ năm,02/07: Thứ năm đầu tháng.
  • Thứ sáu, 03/07: THÁNH TÔMA, TÔNG ĐỒ. Lễ kính.
  • Thứ bảy, 04/07: Thánh nữ Êlisabeth Bồ Đào Nha.

THÔNG BÁO: TUẦN 28/06 – 04/07/2020

  1. Xin anh chị em hiệp ý cầu nguyện trong tháng 7 này: Cầu cho các gia đình của chúng ta : xin cho các gia đình ngày nay được hướng dẫn, được đồng hành và dẫn dắt trong yêu thương và tôn trọng .
  2. Tuần này có những ngày đầu tháng. Xin anh chị em thánh hóa những ngày đầu tháng, cầu nguyện cho các bệnh nhân và chia sẻ với anh chị em, những mảnh đời bất hạnh.
  3. Thứ hai tuần này 29/06/2020 lễ trọng kính 2 thánh tông đồ Phêrô và Phaolô là bổn mạng của cha sở, ông chủ tịch HĐMV và 1 số khá đông quý cha, anh em nhận 2 thánh làm bổn mạng. Kính mời cộng đoàn cùng tham dự thánh lễ đồng tế Tạ ơn với cha sở nhân dịp mừng bổn mạng và kỷ niệm 17 năm linh mục. Nhân dịp này cha sở cùng 2 cha phó cám ơn Quý tu sỹ nam nữ, Hội đồng mục vụ, các hội đoàn và anh chị em giáo dân trong giáo xứ Tân Định rất nhiều đã cộng tác, chia sẻ vật chất cũng như tinh thần, có những lời chúc tốt đẹp và những lời cầu nguyện chân thành cho giáo xứ và cho quý cha trong những dịp trọng đại. Xin Chúa chúc lành cho anh chị em luôn bình an và nhiều niềm vui trong tình yêu của Thánh Tâm Chúa
  4. Thứ năm tuần này 02/07 mời anh chị em trong giáo khu thánh Minh – Giáo khu 6 tham dự thánh lễ bổn mạng vào lúc 17 giờ 30 cầu nguyện cho Giáo khu.
  5. Số tiền anh chị em giúp cho các cha hưu và quỹ tương trợ các linh mục theo truyền thống hàng năm của giáo phận trong dịp lễ Thánh Tâm Chúa tuần qua được 150 triệu đồng. Xin cám ơn tấm lòng quảng đại của anh chị em. Hôm nay xin anh chị em giúp cho việc bác ái.

Lm. Chánh xứ
Phaolô Nguyễn Quốc Hưng

[Tải về bản in – PDF]

26/06 – Thứ Sáu tuần 12 thường niên.
“Nếu Ngài muốn, Ngài có thể chữa tôi được sạch”.

Lời Chúa: Mt 8, 1-4

Khi Chúa Giêsu ở trên núi xuống, đám đông dân chúng theo Người.

Có một người cùi đến lạy Người mà thưa rằng: “Lạy Ngài, nếu Ngài muốn, Ngài có thể chữa tôi được sạch”.

Chúa Giêsu giơ tay ra chạm đến anh ta và phán: “Ta muốn. Anh hãy lành bệnh”.

Tức thì anh ta liền lành khỏi bệnh phong cùi.

Chúa Giêsu phán bảo anh ta: “Hãy ý tứ, đừng nói với ai. Hãy đi trình diện với tư tế và dâng của lễ theo luật Môsê để minh chứng cho họ biết”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con cảm tạ Cha, Cha ơi, vì những điều đã trôi qua và một ngày mới lại bắt đầu. Như người bệnh phong đã nói “Thưa Ngài, Nếu Ngài muốn, Ngài có thể làm cho tôi được sạch” (Mt 8,2), con cũng muốn hiến dâng, hoàn toàn trao phó cho Cha mọi thứ thuộc về con. Con muốn trao phó mọi sự trong bàn tay Ngài, tin tưởng rằng Ngài sẽ vẽ nên một con đường thật tươi đẹp cho cuộc đời con. Con xin dâng lên Cha ngày sống, qua lời cầu nguyện của Mẹ Maria, xin cho những người đang chịu đau khổ có thể tìm thấy được lối thoát trong cuộc sống, cũng như được đụng chạm bởi Trái tim của Chúa Giê-su. Lạy Cha chúng con….

WITH JESUS IN THE MORNING

Thank you, Lord, for what has passed and the new day that begins. Like the leper who says “Lord, if you want, you can heal me” (Matthew 8:2), I also want to surrender, completely entrusting to him all that is mine. I want to deliver everything into your hands, trusting that you will make a very beautiful path with my life. I offer you this day, through the intercession of Mary, that all those who suffer may find their way in life, allowing themselves to be touched by the Heart of Jesus. Hail Mary…

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Cách tốt nhất để sửa chữa sai lầm, chữa lành nỗi đau và vết thương chính nhờ bởi tình yêu. Tình yêu có thể mời gọi sự ân cần chỉ ra những con đường đúng đắn, nhưng không bao giờ làm tổn hại hay phá hủy đi hình ảnh của một người. Thực hành việc yêu thương trong đời sống thường ngày là một thử thách, nhưng điều đó thực sự đáng giá!

Chúng ta hãy cầu nguyện: “”Lạy Chúa, xin chỉ dạy con biết yêu thương mà không tính toán, biết nâng đỡ những người xung quanh để chữa lành trái tim họ. Xin cho con biết hành động với lòng thương xót, và mong muốn họ cũng sẽ làm như vậy với con khi trái tim con bị tổn thương.””

WITH JESUS DURING A DAY

The most effective way to correct error, heal pain and wounds is through love. Love can call attention to show the right path, but never denigrate and destroy someone’s image. Exercising love on a daily basis is a challenge, but it is worth doing! Let us pray: “Lord, teach me to love without measure and to help my neighbor to heal his heart. May I know how to act with mercy, in the same way that I want them to act with me when my heart is hurt.”

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con thư giãn khi kết thúc ngày sống. Tập trung vào hơi thở. Con cảm nhận lại một ngày sống qua sự tưởng tượng về những điều con đã trải qua. Con dâng lời cảm tạ Chúa vì mọi thứ con có, quần áo con mặc, thực phẩm để nuôi sống con, và mọi thứ thiết yếu khác. Có thứ gì không hữu dụng hay làm com phân tâm? Xin Chúa tha thứ cho con, và con quyết tâm chia sẻ những thứ con có cho những người kém may mắn hơn. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take a break as you end your day. Focus on your breath. Relive the day by following with the imagination the things you experienced. Give thanks to God for all that you have, your clothes, food, and any other necessary items. Are there things that do not help you or that distract you? Ask God for forgiveness and resolve to share what you have with those less fortunate. Hail Mary…