TÒA TỔNG GIÁM MỤC
180 Nguyễn Đình Chiểu – Quận 3
THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH
( (84.28) 3930 3828
E.mail : tgmsaigon@gmail.com
THÔNG BÁO V/v tạm ngưng các sinh hoạt cộng đoàn
Kính thưa quý Cha và các Cộng đoàn,
Dịch Covid-19 đang tái bùng phát tại nhiều địa phương trên cả nước sau hơn ba tháng tạm lắng xuống. Tại Thành phố Hồ Chí Minh, có rất nhiều người vừa trở về từ vùng dịch, và cũng đã xuất hiện một số ca nhiễm mới trong cộng đồng.
Trước diễn biến phức tạp của dịch bệnh, với tinh thần trách nhiệm đối với cộng đồng, Tòa Tổng Giám mục xin thông báo đến quý cha cùng các cộng đoàn một số điểm như sau:
Tạm ngưng các sinh hoạt mục vụ và các buổi cử hành phụng vụ chung của cộng đoàn từ ngày 31/7/2020 cho đến khi có thông báo mới. Trong thời gian này, mọi tín hữu được miễn chuẩn bổn phận tham dự Thánh lễ ngày Chúa nhật.
Từ thứ Bảy ngày 01/8/2020, các thánh lễ tại Nhà thờ Chính tòa sẽ được phát trực tuyến, để mọi người hiệp thông trong bầu khí gia đình.
Quý cha có thể cử hành thánh lễ hằng ngày quy tụ không quá 30 người, kèm theo biện pháp giãn cách (giữ khoảng cách 2m), để nhân danh Hội Thánh cầu nguyện cho cả thế giới mau thoát khỏi đại dịch.
Tại các nhà thờ hay nhà nguyện, phải triệt để tuân thủ các hướng dẫn của ngành y tế như: khử khuẩn không gian sinh hoạt, đeo khẩu trang, rửa tay sát trùng…
Những ai có triệu chứng bệnh về đường hô hấp hoặc mới trở về từ những địa phương có người nhiễm bệnh cần có ý thức cách ly và tuyệt đối không đến những nơi công cộng.
Ngoài ra, xin quý cha tiếp tục áp dụng các hướng dẫn mục vụ trong hoàn cảnh dịch bệnh qua các văn bản trước đây của Đức Tổng Giám mục Giuse.
Xin mọi thành phần dân Chúa trong Tổng Giáo phận không ngừng dâng hy sinh và lời cầu nguyện, để xin Chúa đoái thương toàn thể nhân loại trước cơn đại dịch.
Tòa Tổng Giám mục, ngày 31 tháng 7 năm 2020
TL. Đức Tổng Giám Mục
(đã ký)
Lm. Phêrô Kiều Công Tùng Chưởng Ấn
https://www.giaoxutandinh.net/wp-content/uploads/2019/02/the-archbishops-palace-ho-chi-minh-city.jpg11252000Giáo Xứ Tân Địnhhttps://www.giaoxutandinh.net/wp-content/uploads/2024/01/logo-vi.pngGiáo Xứ Tân Định2020-07-31 10:14:282020-07-31 10:27:39Tòa Tổng Giám mục Sài Gòn: Thông báo tạm ngưng sinh hoạt mục vụ từ 31-7-2020
30/07 – Thứ năm tuần 17 thường niên. – Thánh Phêrô Kim Ngôn, giám mục, tiến sĩ Hội Thánh. Lễ nhớ. “Người ta lựa cá tốt bỏ vào giỏ, còn cá xấu thì ném ra ngoài”.
Lời Chúa: Mt 13, 47-53
Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng dân chúng rằng: “Nước trời lại giống như lưới thả dưới biển, bắt được mọi thứ cá. Lưới đầy, người ta kéo lên bãi, rồi ngồi đó mà lựa chọn: cá tốt thì bỏ vào giỏ, còn cá xấu thì ném ra ngoài. Đến ngày tận thế cũng như vậy: các thiên thần sẽ đến mà tách biệt kẻ dữ ra khỏi người lành, rồi ném những kẻ dữ vào lò lửa: ở đó sẽ phải khóc lóc nghiến răng. Các ngươi có hiểu những điều đó không?” Họ thưa: “Có”.
Người liền bảo họ: “Bởi thế, những thầy thông giáo am tường về Nước trời cũng giống như chủ nhà kia, hay lợi dụng những cái cũ, mới trong kho mình”. Khi Chúa Giêsu phán các dụ ngôn đó xong, thì Người rời khỏi nơi ấy.
Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:
Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Bắt đầu ngày mới, con vui sướng có thêm ngày nữa để nuôi dưỡng sự tốt lành Chúa đặt trong con. “Bởi vậy, bất cứ kinh sư nào đã được học hỏi về Nước Trời, thì cũng giống như chủ nhà kia lấy ra từ trong kho tàng của mình cả cái mới lẫn cái cũ.” (Mt 13,52). Xin Chúa ban cho con sự khôn ngoan. Khôn ngoan của việc khám phá ra kho tàng được trao cho con trong mọi lúc. Xin dâng mọi việc con làm hôm nay, hiệp thông với ĐGH trong ý chỉ cầu nguyện của tháng này, cho các gia đình được đồng hành trong yêu thương, tôn trọng và hướng dẫn. Sáng Danh Đức Chúa Cha….
WITH JESUS IN THE MORNING
As this new day begins, the joy of having another day to grow in kindness is born in me. ” Then every scribe who has been instructed in the kingdom of heaven is like the head of a household who brings from his storeroom both the new and the old” (Matthew 13:52). I ask God to help me able to put this wisdom into practice. Wisdom of discovering the treasure that is given to me at every moment. I offer the works of this day in union with Pope Francis, for his intention for this month, that families may be accompanied with love, respect and guidance. Glory Be…
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
Mỗi người đều có kinh nghiệm rất riêng về tình mẫu tử của Đức Trinh Nữ Maria. Trong những lần xuất hiện của Mẹ, Mẹ cho thấy sự dịu dàng và quan tâm dành cho chúng ta. Đức Mẹ hành động kỳ diệu thông qua ân sủng được ban tặng bởi chính Thiên Chúa, như trong lớp áo choàng tilma của Đức Mẹ Guadalupe, nơi tràn đầy ý nghĩa và chứa đựng một phép lạ huy hoàng. Ước gì con có thể học biết cách nhìn ra các dấu hiệu của Mẹ Maria và học hỏi từ Mẹ cách tin tưởng vào mầu nhiệm của Thiên Chúa và tin vào sự quan phòng của Chúa trong cuộc đời con.
WITH JESUS DURING A DAY
Each has his own experience of the maternal love of the Virgin Mary. In her apparitions, the Virgin Mary shows her tenderness and concern for us. She works wonders through grace bestowed on her by God himself, as in the mantle of Our Lady of Guadalupe, which is rich in meanings and a splendid miracle. May I know how to accept the signs of Mary and learn from her how to trust in the mystery of God and in his work in my life.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Con nhắm mắt lại và hít thở thật sâu. Ngay giây phút này con cảm thấy thế nào? Con cầu nguyện cùng Chúa Giê-su, xin chỉ cho con thấy những chi tiết nho nhỏ xảy ra trong ngày. Những khoảnh khắc nào có ý nghĩa đối với con? Con dừng lại đôi phút để dâng lời cảm tạ, và suy nghĩ về những điều ấy. Ngày mai, con bắt đầu ngày mới bằng việc nhớ lại những yêu thương mà con đã nhận được, để từ đó con có thể trao ban cho người khác. Kính mừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
Close your eyes and take a deep breath. How do you feel in this moment? Ask Jesus to show you the little details of today. What moments were significant for you? Stop a moment to give thanks and meditate on those details. Begin tomorrow by remembering the love you have received, so that you can give it to others. Hail Mary…
28/07 – Thứ ba tuần 17 thường niên. “Cũng như người ta thu lấy cỏ lùng, rồi thiêu đốt trong lửa thế nào, thì ngày tận thế cũng sẽ xảy ra như vậy”.
Lời Chúa: Mt 13, 36-43
Khi ấy, sau khi giải tán dân chúng, Chúa Giêsu trở về nhà. Các môn đệ đến gặp Người và thưa rằng: “Xin Thầy giải thích dụ ngôn cỏ lùng trong ruộng cho chúng con nghe”.
Người đáp lại rằng: “Kẻ gieo giống tốt là Con Người. Ruộng là thế gian. Còn hạt giống tốt là con cái Nước Trời. Cỏ lùng là con cái gian ác. Kẻ thù gieo cỏ lùng là ma quỷ. Mùa gặt là ngày tận thế. Thợ gặt là các thiên thần.
Cũng như người ta thu lấy cỏ lùng, rồi thiêu đốt trong lửa thế nào, thì ngày tận thế cũng sẽ xảy ra như vậy: Con Người sẽ sai các thiên thần đi thu tất cả gương xấu và mọi kẻ làm điều gian ác khỏi nước Chúa, rồi ném tất cả chúng vào lửa: ở đó sẽ phải khóc lóc nghiến răng.
Bấy giờ kẻ lành sẽ sáng chói như mặt trời trong nước của Cha mình. Ai có tai để nghe thì hãy nghe”.
Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:
Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Con cảm tạ Cha vì một ngày nữa đang đến, con lại có thể gặp Cha trong những điều nhỏ bé. Hôm nay, Chúa Giê su giải thích câu chuyện dụ ngôn, kể rằng: Kẻ gieo hạt giống tốt là Con Người. Ruộng là thế gian, hạt giống tốt, đó là con cái Nước Trời (Mt 13,37-38). Xin Cha cho con một trái tim luôn sẵn sàng đón nhận những gì Ngài muốn gieo trong đời con. Ước gì con có thể gieo mọi nơi những hạt giống là niềm vui của Tin Mừng. Cùng với mạng lưới cầu nguyện toàn cầu của Đức Giáo Hoàng, con xin dâng các gia đình cho Cha ngày hôm nay. Sáng danh…
WITH JESUS IN THE MORNING
I thank the Lord for another day, for the opportunity to recognize him in the small things. Today, Jesus explains a parable saying: “He who sows good seed is the Son of Man, the field is the world, the good seed the children of the kingdom” (Matthew 13:37-38). I ask the Lord to create in me a heart available to receive what he wants to sow in my life. May I scatter in the world the seeds of the joy of the Gospel. I join the Pope’s Worldwide Prayer Network and offer this day for all families. Glory Be…
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
“Nếu con có nhiều, hãy cho đi nhiều. Nếu con có ít thì cho ít. Nhưng hãy luôn cho đi bằng cả trái tim và niềm vui của con” (thánh Gioan Vianney). Khi hạt giống tình yêu của Chúa Kitô được gieo vào lòng con, con sẽ chẳng bao giờ thất bại khi giúp đỡ tha nhân và làm chứng cho sự tốt lành của Chúa trong con. Tuy hôm nay con không có nhiều để cho người khác, con không có thời gian để lắng nghe, con không có tiền, không có thức ăn cho những người đang đói, nhưng con có thể cầu nguyện, giúp đỡ và kêu gọi sự giúp đỡ từ người khác, con có thể vượt qua các rào cản và giúp đỡ những người đang cần đến.
WITH JESUS DURING A DAY
“If you have a lot, give a lot. If you have little, give little. But always give with your heart and with joy” (St. John Vianney). When the seed of Christ’s love is fertilized in my heart, I will never fail to open my hands to help and witness the goodness of the Lord that dwells in me. It may be that today I don’t have much to offer to others, maybe I don’t have time to listen, money to offer, food to satisfy someone’s hunger, but my prayers, my willingness to help and even asking others to help can transcend barriers and make it possible to reach out to those in need.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Con tìm một nơi yên tĩnh và hít thở thật sâu, để trái tim được lắng đọng. Những điều gì làm con hạnh phúc hôm nay? Con có cảm nhận được sự yêu thương, quý mến hay tôn trọng? Con nghĩ về những điều đó trong vài phút. Tạ ơn Chúa vì những điều tốt đẹp hôm nay. Con chuẩn bị tinh thần cho ngày mai để đem tình yêu Chúa trong lòng trao cho người khác. Kính mừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
Find a quiet place and breathe deeply, letting your heart quiet down. What events made you happy today? Did you feel loved, esteemed or valued by someone? Remain with those thoughts for a few minutes. Give thanks to God for all the good things of the day. Prepare yourself for tomorrow to carry God’s love in your heart to give to others. Hail Mary…
Chủ sự: Cha phó Gioan Baotixita Đỗ Quốc Vinh – 26/07/2020
Kính mời quý vị cùng hiệp thông và đừng quên nhấn vào nút “Đăng ký” để theo dõi những video mới nhất từ Giáo xứ Tân Định.
Kênh Youtube của giáo xứ Tân Định:
https://www.giaoxutandinh.net/wp-content/uploads/2020/07/ruocchualandau.jpg7201280Giáo Xứ Tân Địnhhttps://www.giaoxutandinh.net/wp-content/uploads/2024/01/logo-vi.pngGiáo Xứ Tân Định2020-07-27 13:00:162020-09-09 11:10:5365 em thiếu nhi Giáo xứ Tân Định rước Chúa lần đầu – 26/07/2020
GXTĐ – Tông huấn Amoris Laetitia Niềm vui của Tình yêu (trích) Đức Giáo Hoàng Phanxicô.
202. Các chủng sinh nên nhận được một nền đào tạo liên khoa sâu rộng hơn, chứ không chỉ về tín lý, trong các lãnh vực đính hôn và kết hôn. Việc đào tạo họ không luôn luôn giúp họ thăm dò chính bối cảnh và các trải nghiệm tâm lý và cảm giới của họ. Một số xuất thân từ các gia đình gặp rắc rối, thiếu cha thiếu mẹ hay không ổn định về xúc cảm. Phải làm thế nào bảo đảm được rằng diễn trình đào tạo có thể giúp họ đạt được sự trưởng thành và sự quân bình tâm lý cần cho thừa tác vụ tương lai của họ. Các mối dây liên kết gia đình là điều chủ yếu để tăng cường lòng tự trọng lành mạnh. Điều quan trọng đối với các gia đình là trở thành một phần trong diễn trình chủng viện và đời sống linh mục, vì họ có thể giúp tái xác định hai điều vừa kể và giữ cho chúng có cơ sở vững vàng trong thực tại. Điều hữu ích cho các chủng sinh là biết phối hợp thời gian sống trong chủng viện với thời gian sống ở các giáo xứ. Ở đấy, họ có thể tiếp xúc nhiều hơn với các thực tại cụ thể của đời sống gia đình, vì trong thừa tác vụ tương lai của họ, phần lớn họ sẽ phải xử lý với các gia đình. “Sự hiện diện của các giáo dân, của các gia đình và nhất là của phụ nữ trong việc đào tạo linh mục, sẽ phát huy việc đánh giá cao tính đa dạng và bổ túc cho nhau của các ơn gọi khác nhau trong Giáo Hội” (234).
5 phút Lời Chúa Mỗi Ngày: “Nước Trời giống như chuyện kho báu dấu trong ruộng. Có người kia gặp được thì liền chôn giấu, rồi vui mừng đi bán tất cả những gì mình có mà mua thửa ruộng ấy.” (Mt 13,44)
Suy niệm: Người thương gia này thật khôn ngoan vì biết làm ăn. Anh muốn sở hữu thửa ruộng mà anh khám phá có kho báu trong đó. Bởi vậy, anh vui mừng đi bán tất cả những gì anh có để mua cho bằng được thửa ruộng ấy. Anh vui mừng vì thấy trước kho báu sẽ thuộc về mình. Chắc hẳn những gì anh có trước đây cũng quý giá và đã từng gắn bó với anh, nhưng chúng chẳng đáng giá gì nếu so với kho báu. Vì thế, anh mạnh dạn bán tất cả những gì anh có vì biết chọn lựa và biết thẩm định giá trị của kho báu ấy. Đánh đổi những gì ít giá trị để lấy cái giá trị hơn quả là một hành động khôn ngoan. Nhờ biết chọn lựa, dám hy sinh tất cả những gì mình có, anh lãi được cả một kho báu!
Mời Bạn: Kho báu được ám chỉ ở đây chính là Nước Trời. Tiền tài, danh vọng và tất cả mọi sự ở thế gian này cộng lại cũng không thể so sánh với Nước Trời. Trước một Nước Trời vô cùng quý giá như vậy, ai muốn chiếm hữu hay muốn vào phải có lòng ước ao, dứt khoát triệt để, dám đánh đổi tất cả. Nước Trời là đối tượng trên hết mọi người cần kiếm tìm và phải can đảm bán hết những gì mình có mỗi khi đã nhận ra giá trị vô song của nó.
Sống Lời Chúa: Luôn tâm niệm rằng quê hương đích thật mà Chúa Giê-su đã ưu ái dọn sẵn cho mình là Nước Trời.
Cầu nguyện:Lạy Chúa, “Nước Trời phải đương đầu với sức mạnh, ai mạnh sức thì mới chiếm được.” Xin ban cho chúng con lòng can đảm và dứt khoát chiếm cho được Nước Trời, là kho báu vô tận Chúa dành sẵn cho chúng con.
THÔNG TIN GIÁO XỨ:
Các linh mục phụ trách: Lm. Phaolô Nguyễn Quốc Hưng – Lm. G.B Đỗ Quốc Vinh – Lm. G.B Nguyễn Trọng Tín.
Giải tội: Sau lễ sáng & trước lễ chiều ngày thường; Chúa nhật: 17g00 – 19g00
Chầu Thánh Thể: Mỗi ngày tại nhà chầu; 15g ngày Chúa nhật tại nhà thờ.
Rửa tội trẻ em: 10g15 Chúa Nhật mỗi cuối tháng
Văn phòng giáo xứ:
T3-T7: 7g30 – 11g30; 14g30 – 18g30
Chúa nhật: 6g30 – 10g30; 16g30 – 20g30
Thứ hai nghỉ cả ngày
LỊCH TUẦN 26/07 – 01/08/2020
Chúa nhật, 26/07: CHÚA NHẬT XVII THƯỜNG NIÊN.
Thứ hai, 27/07:
Thứ ba, 28/07:
Thứ tư, 29/07: Thánh nữ Martha. Lễ nhớ.
Thứ năm, 30/07: Thánh Phêrô Kim Ngôn, giám mục, tiến sĩ Hội Thánh.
Thứ sáu, 31/07: Thánh Ignatiô Loyôla, linh mục. Lễ nhớ.
Thứ bảy, 01/08: Thứ Bảy đầu tháng. Thánh Alphongsô Maria Liguori, giám mục, tiến sĩ Hội Thánh. Lễ nhớ.
THÔNG BÁO: TUẦN 26/07 – 01/08/2020
Vào lúc 7 giờ 30 sáng Chúa nhật 26/07 , Giáo xứ chúng ta hân hoan chia sẻ niềm vui với 65 em được Rước Chúa Lần Đầu. Đây là kết quả của những ngày tháng học hỏi Lời Chúa, giáo lý, và sự cộng tác của quý phụ huynh, quý cha, quý tu sỹ nam nữ và các huynh trưởng Giáo lý viên. Xin dâng lên Chúa 65 hoa trái này và xin tiếp tục cầu nguyện cho các em.
Vào lúc 17 giờ 30 thứ bảy 01/08/2020 Đức Cha Luy Nguyễn Anh Tuấn sẽ về giáo xứ Tân Định ban Bí Tích Thêm Sức cho 56 em thiếu nhi. Xin cộng đoàn cùng cầu nguyện cho các em trở nên chứng nhân của Chúa và các em được mời gọi tiếp tục tham dự các lớp Bao đồng của giáo xứ vào sáng Chúa nhật hàng tuần.
Thứ năm tuần này 30/07/2020 mời anh chị em giáo dân thuộc khu Thánh Quý – Khu 1 – tham dự Thánh lễ bổn mạng lúc 17 giờ 30.
Số tiền anh chị em giúp cho phòng khám được 32 triệu 400 ngàn đồng. Xin cám ơn cộng đoàn. Hôm nay xin anh chị em giúp cho Đại chủng viện Thánh Giuse.
https://www.giaoxutandinh.net/wp-content/uploads/2020/07/muathuaruong.jpg500628Giáo Xứ Tân Địnhhttps://www.giaoxutandinh.net/wp-content/uploads/2024/01/logo-vi.pngGiáo Xứ Tân Định2020-07-25 16:15:102020-07-25 16:18:10Tờ tin Giáo Xứ Tân Định – Số 174/Năm A – Chúa Nhật 26/07/2020
23/07 – Thứ năm tuần 16 thường niên. “Về phần các con, đã cho biết những mầu nhiệm Nước Trời, còn họ thì không cho biết”.
Lời Chúa: Mt 13, 10-17
Khi ấy, các môn đệ đến gần thưa Chúa Giêsu rằng: “Tại sao Thầy dùng dụ ngôn mà nói với họ?” Người đáp lại: “Về phần các con, đã cho biết những mầu nhiệm Nước Trời, còn họ thì không cho biết. Vì ai đã có, thì ban thêm cho họ được dư dật; còn kẻ không có, thì cái họ có cũng bị lấy đi.
Bởi thế, Thầy dùng dụ ngôn mà nói với họ: vì họ nhìn mà không thấy, lắng tai mà không nghe và không hiểu chi hết. Thế mới ứng nghiệm lời tiên tri Isaia nói về họ rằng: “Các ngươi lắng tai nghe mà chẳng hiểu, trố mắt nhìn mà chẳng thấy gì. Vì lòng dân này đã ra chai đá, họ đã bịt tai, và nhắm mắt lại, kẻo mắt thấy được, tai nghe được, và lòng chúng hiểu được mà hối cải, và Ta lại chữa chúng cho lành”.
“Phần các con, phúc cho mắt các con vì được thấy; và phúc cho tai các con vì được nghe. Quả thật, Thầy bảo các con: Nhiều vị tiên tri và nhiều đấng công chính đã ao ước trông thấy điều các con thấy, mà không được thấy; mong ước nghe điều các con nghe, mà không được nghe”.
Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:
Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Con tạơn Cha vìnhữnggì con đượclãnhnhậntrongngàyhôm nay.“Hãy ở lạitrongThầynhưThầy ở lạitronganhem.Cũngnhưcànhnhokhôngthểtựmìnhsinhhoatrái, nếukhônggắnliềnvớicâynho, anhemcũngthế, nếukhông ở lạitrongThầy.” (Ga 15,4)Xincho con lớnlêntrongsựkếthiệpvới Cha, để con cóthểtrao ban chothanhânnhữnggì con đãlãnhnhận. HiệpcùngMạngLướiCầuNguyệnToànCầucủa ĐGH vàdângngàycủacon chocácgiađìnhhôm nay, đểcácgiađìnhđượcđồnghànhbằngtìnhyêu, sựtôntrọngvàdẫndắt. Kínhmừng Maria…
WITH JESUS IN THE MORNING
I give thanks to the Lord for this day and all the gifts that come with it. “Just as a branch cannot bear fruit on its own unless it remains on the vine, so neither can you unless you remain in me” (John 15:4). I ask God to help me to grow in union with him so that I can take what I receive from him to others. I join the Pope’s Worldwide Prayer Network and offer my day for today’s families, to be accompanied with love, respect and guidance. Hail Mary…
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
LàmđẹplòngChúalàlàmnhữngviệctốtlành, hànhđộngđúngđắn, vàđặttìnhyêuvàotấtcảmọiviệc.Từnhữngviệccỏn con đếncảnhữngthửtháchlớnlaohơn. Xincho con cóthóiquendânglênChúamọiviệc con làm, trướckhi con bắtđầumộtviệcgì, xincho con biếtxemxétrằng: liệumỗiviệc con làmcóhàilòngTráitimThiênChúakhông? ĐâylàcáchlàmđơngiảnnhưnghiệuquảđểlàmđẹplòngChúa.
WITH JESUS DURING A DAY
Pleasing God is synonymous with doing good, acting righteously and putting love in all my works. It is so easy and yet so challenging! May I get into the habit of offering all my actions to the Lord before putting them into practice, examining whether each one is pleasing to his Heart. This is a simple and effective way of doing good.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Con nhìnlạingàysốnghôm nay vànghĩvềmọiđiềuđãxảyra. Ai cầnbàntay con nângđỡ, lờinóiủi an, mộtchiếcôm, mộtnụcười, hay chỉđơngiảnlàmộtsựhiệndiện? Ai làgươngmặtcủaThiênChúađếnvới con hômnay? Con cóthểlàmchoThiênChúahiệndiệnnơiđờisốngcủangườikháckhông? Con xindângcuộcđời con choChúa, vàsẵnsàngphụcvụanhem co vàongàymai. Kínhmừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
Review your day and think about all that happened. Who needed your hands, your word, a hug, your smile, or your presence? Who was the face of God for you today? Could you make God present in the lives of others? Offer your life to God and prepare to serve your neighbor tomorrow. Hail Mary…
Biêndịch: NhómBạnĐườngLinhThao.
https://www.giaoxutandinh.net/wp-content/uploads/2020/07/maunhiem.jpg528792Giáo Xứ Tân Địnhhttps://www.giaoxutandinh.net/wp-content/uploads/2024/01/logo-vi.pngGiáo Xứ Tân Định2020-07-23 13:16:452020-07-23 13:16:45Lý do dùng Dụ Ngôn
20/07 – Thứ hai tuần 16 thường niên. “Nữ hoàng phương nam sẽ chỗi dậy lên án thế hệ này”.
Lời Chúa: Mt 12, 38-42
Khi ấy, có mấy luật sĩ và biệt phái thưa cùng Chúa Giêsu rằng: “Lạy Thầy, chúng tôi muốn thấy Thầy làm một dấu lạ”.
Người trả lời: “Thế hệ hung ác gian dâm đòi một dấu lạ! Nhưng sẽ không cho dấu lạ nào, trừ dấu lạ tiên tri Giona. Cũng như xưa tiên tri Giona ở trong bụng cá ba đêm ngày thế nào, thì Con Người cũng sẽ ở trong lòng đất ba đêm ngày như vậy.
Tới ngày phán xét, dân thành Ninivê sẽ chỗi dậy cùng với thế hệ này và lên án nó, vì họ đã nghe lời tiên tri Giona mà sám hối tội lỗi, nhưng đây có Ðấng cao trọng hơn Giona.
Ðến ngày phán xét, nữ hoàng phương nam sẽ chỗi dậy cùng với thế hệ này và lên án nó: vì bà từ biên thuỳ trái đất đã đến nghe lời khôn ngoan của vua Salomon, nhưng đây có Ðấng cao trọng hơn Salomon”.
Các lớp giáo lý dự tòng & hôn nhân khóa X (2020) của giáo xứ Tân Định sẽ khai giảng khai giảng vào thứ sáu 7/8/2020 và dự kiến kết thúc vào ngày 07/12/2020.
Thời khóa biểu cho các lớp cụ thể như sau:
+ Khóa dự tòng: học từ 19 giờ 00 đến 21 giờ 00 thứ hai và thứ tư.
+ Khóa hôn nhân: học từ 19 giờ 00 đến 21 giờ 00 thứ sáu.
Xin liên hệ với văn phòng giáo xứ ghi danh trước ngày 01/08/2020. Đăng ký trễ xin vui lòng học khóa sau năm 2021.
Lm. Chánh xứ
Phaolô Nguyễn Quốc Hưng
https://www.giaoxutandinh.net/wp-content/uploads/2020/07/lopgiaoly-2020-x.jpg464842Giáo Xứ Tân Địnhhttps://www.giaoxutandinh.net/wp-content/uploads/2024/01/logo-vi.pngGiáo Xứ Tân Định2020-07-19 13:12:342020-09-10 17:12:12Lớp Giáo Lý Dự Tòng và Hôn Nhân 2020 (Khóa X)
19/07 – Chúa Nhật 16 Thường Niên năm A. “Hãy cứ để cả hai mọc lên cho đến mùa gặt”.
Lời Chúa: Mt 13, 24-43
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.
Khi ấy, Chúa Giêsu phán một dụ ngôn khác cùng dân chúng rằng: “Nước trời giống như người kia gieo giống tốt trong ruộng mình. Trong lúc mọi người ngủ, thì kẻ thù của ông đến gieo cỏ lùng vào ngay giữa lúa, rồi đi mất. Khi lúa lớn lên và trổ bông thì cỏ lùng cũng lộ ra. Đầy tớ chủ nhà đến nói với ông rằng: “Thưa ông, thế ông đã không gieo giống tốt trong ruộng ông sao? Vậy cỏ lùng từ đâu mà có?” Ông đáp: “Người thù của ta đã làm như thế”. Đầy tớ nói với chủ: “Nếu ông bằng lòng, chúng tôi xin đi nhổ cỏ”. Chủ nhà đáp: “Không được, kẻo khi nhổ cỏ lùng, các anh lại nhổ luôn cả lúa chăng. Hãy cứ để cả hai mọc lên cho đến mùa gặt. Và đến mùa, ta sẽ dặn thợ gặt: “Các anh hãy nhổ cỏ lùng trước, rồi bó lại từng bó mà đốt đi, sau mới thu lúa lại chất vào lẫm cho ta”.
Người lại nói với họ dụ ngôn khác mà rằng: “Nước trời giống như hạt cải người kia gieo trong ruộng mình. Hạt đó bé nhỏ hơn mọi thứ hạt giống, nhưng khi mọc lên, thì lớn hơn mọi thứ rau cỏ, rồi thành cây, đến nỗi chim trời đến nương náu nơi ngành nó”. Người lại nói với họ một dụ ngôn khác nữa mà rằng: “Nước trời giống như men người đàn bà kia lấy đem trộn vào ba đấu bột, cho đến khi bột dậy men”.
Chúa Giêsu dùng dụ ngôn mà phán những điều ấy với dân chúng. Người không phán điều gì với họ mà không dùng dụ ngôn, để ứng nghiệm lời tiên tri đã chép rằng: “Ta sẽ mở miệng nói lời dụ ngôn, Ta sẽ tỏ ra những điều bí nhiệm từ lúc dựng nên thế gian”.
Sau khi giải tán dân chúng, Người trở về nhà. Các môn đệ đến gặp Người và thưa rằng: “Xin Thầy giải thích dụ ngôn cỏ lùng trong ruộng cho chúng con nghe”.
Người đáp rằng: “Kẻ gieo giống tốt là Con Người. Ruộng là thế gian. Còn hạt giống tốt là con cái Nước trời. Cỏ lùng là con cái gian ác. Kẻ thù gieo cỏ lùng là ma quỷ. Mùa gặt là ngày tận thế. Thợ gặt là các thiên thần. Cũng như người ta thu lấy cỏ lùng, rồi thiêu đốt trong lửa thế nào, thì ngày tận thế cũng sẽ xảy ra như vậy: Con Người sẽ sai các thiên thần đi thu tất cả gương xấu và mọi kẻ làm điều gian ác khỏi nước Chúa, rồi ném tất cả chúng vào lửa: ở đó sẽ phải khóc lóc nghiến răng. Bấy giờ kẻ lành sẽ sáng chói như mặt trời trong Nước của Cha mình. Ai có tai để nghe thì hãy nghe”.
Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:
Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Con khởi đầu ngày Chúa Nhật bằng một trái tim ngập tràn niềm hân hoan, tưởng nhớ sự Phục Sinh của Chúa Giêsu. “Nước Trời cũng giống như chuyện nắm men bà kia lấy vùi vào ba ba thúng bột, cho đến khi tất cả bột dậy men” (Mt 13,3) Giống như nắm men, một cử chỉ, thái độ nhỏ bé có thể thay đổi cuộc sống và thậm chí cả thế giới. Xin Chúa tuôn đổ hồng ân xuống trên con để con mang những gì tốt đẹp nhất của bản thân mình đi phục vụ tha nhân, cách riêng cho gia đình con. Với mong mỏi ấy, con xin dâng ngày hôm nay lên Chúa theo ý nguyện mà Đức Thánh Cha Phanxicô đã giao phó cho chúng con trong tháng này. Sáng danh…
WITH JESUS IN THE MORNING
I begin this Sunday with a heart full of joy, celebrating the resurrection of the Lord Jesus. “The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed with three measures of wheat flour until the whole batch was leavened” (Matthew 13:33). Like yeast, it is small gestures and attitudes that transform life and the world. I ask the Lord to give me the grace to give myself to others, always offering the best of myself, particularly those of my family. With this desire, I offer today for the intention that Pope Francis entrusts to us this month. Glory Be….
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
“Hình mẫu hoàn hảo chính là Đức Trinh Nữ Maria” (ĐGH Phanxicô). Maria luôn biết lắng nghe, chào đón, nuôi dưỡng và sinh hoa quả tốt lành. Ngay cả sau khi Chúa Kitô phục sinh, Mẹ vẫn kiên tâm thực hiện ý muốn của Ngài. Mẹ đã có mặt ở đó vào ngày lễ Ngũ tuần, khi Giáo hội ra đời. Vì vậy, Mẹ vẫn tiếp tục đồng hành với chúng ta, khi Mẹ loan truyền những thông điệp khích lệ chúng ta, kéo chúng ta lại gần hơn với Chúa Giêsu. Mẹ tìm kiếm chúng ta và cầu nguyện với Chúa để hoán cải trái tim của chúng ta. Chúng ta có thể học cách trở nên một mảnh đất màu mỡ và thực thi ý muốn của Thiên Chúa như Mẹ Thiên Chúa đã làm.
WITH JESUS DURING A DAY
“The perfect model…is the Virgin Mary” (Pope Francis). Mary knew how to listen, welcome, cultivate and bear good fruit. Even after Christ’s resurrection, she remained steadfast in fulfilling the Lord’s will. She was there at Pentecost, at the birth of the Church. So it continues with us, as she transmits messages of encouragement to us, drawing us closer to Jesus, looking out for us and praying to God for the conversion of our hearts. We can learn to be fertile soil and fulfill God’s will as the Mother of God did.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Con tạ ơn Chúa vì những đặc ân con đã lãnh nhận hôm nay. Con tập trung nhìn lại những cảm xúc của mình. Con đã buồn sầu hay cô đơn? Con đã có những hành động phản ứng lại như thế nào? Con nói chuyện với Chúa Cha về những khó khăn và dâng hết thảy cho Người, để Người biến đổi tất cả nên đẹp đẽ hơn. Con tìm hướng đi tốt hơn cho ngày mai và nguyện xin Chúa nâng đỡ để con có thể gánh vác mọi sự. Kính mừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
Give thanks to God for some special grace received today. Look at your feelings. Did you feel sadness or loneliness throughout the day? How did you react? Talk to God the Father about these difficult times and give them to him so that he can transform them into something beautiful. Make a resolution for tomorrow and ask God for help to carry it forward. Hail Mary…