Tag Archive for: Mt

06/04 – Thứ Hai tuần BÁT NHẬT PHỤC SINH.

“Hãy đi nói với anh em đến Galilêa mà gặp Ta ở đó”.

Lời Chúa: Mt 28, 8-15

Khi ấy, các bà vội ra khỏi mồ vừa sợ lại vừa hớn hở vui mừng, chạy báo tin cho các môn đệ Chúa. Và này Chúa Giêsu đón gặp các bà, Người nói: “Chào các bà”. Các bà liền lại gần ôm chân Người và phục lạy. Bấy giờ Chúa Giêsu bảo: “Các bà đừng sợ. Hãy đi báo tin cho các anh em Ta phải trở về Galilêa, rồi ở đó họ sẽ gặp Ta”.

Đang khi các bà lên đường, thì mấy người lính canh vào thành báo tin cho các thượng tế biết tất cả những gì đã xảy ra. Các thượng tế liền họp với các kỳ lão, và sau khi đã bàn định, họ cho lính một số tiền lớn và bảo rằng: “Các anh hãy nói rằng: Ban đêm khi chúng tôi đang ngủ, thì môn đệ ông đến lấy trộm xác ông. Nếu việc này đến tai tổng trấn, chúng tôi sẽ thương lượng với ông, không để các anh phải phiền hà đâu”.

Bọn lính canh nhận tiền và đã làm y như họ căn dặn chúng. Bởi thế, lời đó được phao truyền nơi người Do-thái cho đến ngày nay.

Suy nim: Nghe lời các thiên thần loan báo, nhóm phụ nữ rời khỏi mộ trong tâm trạng vừa sợ hãi vừa vui mừng. Sợ hãi vì họ đứng trước một mầu nhiệm vượt quá trí hiểu của con người, nhưng vui mừng vì họ nhận ra Chúa đã thực hiện “như li Ngài đã nói trước. Việc họ vi vã” lên đường, không chỉ nói về sự nhanh nhẹn về thể lý, mà còn diễn tả một đức tin đang chuyển động. Họ không chần chừ, do dự nữa, nhưng lập tức “chy v báo cho các môn đệ tin vui lớn lao này. Khi con người thật sự chạm đến mầu nhiệm Phục Sinh, họ không thể dửng dưng hay chậm chạp. Niềm vui Phục Sinh luôn thúc đẩy họ lên đường, mang hy vọng và ánh sáng Tin Mừng đến cho anh chị em mình.

Mi Bn: Chúng ta đã nhiều lần nghe Tin Mừng Phục Sinh, nhưng đôi khi vẫn quanh quẩn bên ‘ngôi mộ’ của chính mình, đó là những thói quen cũ, sự nguội lạnh trong đời sống đức tin và cả những nỗi sợ hãi vô hình. Chúng ta hãy lắng nghe Lời Chúa, và để Lời Ngài phá tung ‘ngôi mộ’ chết chóc ấy và lập tức dấn thân chia sẻ niềm vui phục sinh. Có thể trong lòng bạn vẫn còn bối rối, còn những câu hỏi chưa có lời đáp, nhưng điều quan trọng là bạn dám bước đi. Đức tin không đòi ta phải hiểu hết mọi sự ngay lập tức, nhưng mời gọi ta tín thác vào Chúa và kiên trì bước đi mỗi ngày.

Sng Li Chúa: Thăm viếng một bệnh nhân, lắng nghe và trò chuyện với họ.

Cu nguyn: Ly Chúa Giê-su Phc Sinh, xin cho con cm nghim nim vui được gp Chúa và để cho vui y tr thành động lc thúc đẩy con biết chia s Tin Mng cho tha nhân. Amen.

01/04 – THỨ TƯ TUẦN THÁNH.

“Con Người ra đi như đã được ghi chép sẵn từ trước, nhưng khốn thay cho kẻ sẽ làm cho Ngài bị phản nộp”.

Lời Chúa: Mt 26, 14-25

Khi ấy, một trong nhóm Mười Hai tên là Giuđa Iscariô, đi gặp các thượng tế và thưa với họ: “Các ông cho tôi bao nhiêu, tôi nộp Người cho các ông?” Họ liền ấn định cho ba mươi đồng bạc. Và từ đó, hắn tìm dịp thuận tiện để nộp Người.

Ngày thứ nhất trong tuần lễ ăn Bánh không men, các môn đệ đến thưa Chúa Giêsu rằng: “Thầy muốn chúng con sửa soạn cho Thầy ăn Lễ Vượt Qua ở đâu?” Chúa Giêsu đáp: “Các con hãy vào thành đến với một người kia, và nói rằng: Thầy bảo, giờ Ta đã gần, Ta sẽ mừng Lễ Vượt Qua với các môn đệ tại nhà ông”. Các môn đệ làm như Chúa Giêsu đã truyền và sửa soạn Lễ Vượt Qua.

Chiều đến, Người ngồi bàn ăn với mười hai môn đệ. Và khi các ông đang ăn, Người nói: “Thầy nói thật với các con: có một người trong các con sẽ nộp Thầy”. Môn đệ rất buồn rầu và từng người bắt đầu hỏi Người: “Thưa Thầy, có phải con không?” Người trả lời: “Kẻ giơ tay cùng chấm vào đĩa với Thầy, đó chính là kẻ sẽ nộp Thầy. Thật ra, Con Người sẽ ra đi như đã chép về Người, nhưng khốn cho kẻ nộp Con Người, thà kẻ đó đừng sinh ra thì hơn!”

Giuđa kẻ phản bội cũng thưa Người rằng: “Thưa Thầy, có phải con chăng?” Chúa đáp: “Ðúng như con nói”.

Suy nim: Giu-đa hẳn là bị giằng co giữa nhiều mâu thuẫn. Trước đó mấy ngày, ở Bê-ta-ni-a, ông đã phê phán cô Ma-ri-a hoang phí vì dùng bình dầu cam tùng quí giá để xức chân Thầy Giê-su thay vì “bán đi ly 300 quan tin mà lo cho người nghèo (Ga 12,4-5). Nay cũng chính ông lại rắp tâm bán Thầy với giá 30 đồng bạc! Đã vậy, ông còn diễn vai vô tội khi hỏi Thầy: “Ráp-bi, chng l con sao? Giu-đa biết Thầy thấu rõ âm mưu phản bội của ông, nhưng ông vẫn cố chấp trong ý đồ đen tối của mình. Xót xa hơn nữa, chính trong đêm ấy, Giu-đa chọn cách hôn chào Thầy làm ám hiệu cho kẻ thù nhận diện và bắt Thầy (x. Mt 26,48). Dù vậy, Đức Giê-su vẫn yêu thương và ngỏ với ông lời mời gọi hoán cải: “Giu-đa ơi, anh dùng cái hôn mà np Con Người sao? (Lc 22,48). Sự mâu thuẫn lên tới đỉnh điểm khi ông biết Đức Giê-su bị lên án tử. Ông hối hận vì đã phm ti np người vô ti (Mt 27,4). Tiếc thay, ông rơi vào tuyệt vọng, và đã chọn cách tự kết liễu đời mình.

Mi Bn: So sánh với việc Giu-đa phản bội, Phê-rô chối Thầy 3 lần, tội cũng nghiêm trọng không kém. Cũng thế, Phao-lô còn hung hăng hơn, đến tận Đa-mát truy lùng những người tin theo Đức Giê-su “bt trói và gii v Giê-ru-sa-lem trị tội (Cv 9,2). Cùng là có tội, kẻ thì đi tự tử, người thì trở thành đại thánh. Điểm khác biệt ở chỗ Phê-rô và Phao-lô, trông cậy vào lòng nhân từ thương xót của Chúa, sám hối trở về và đón nhận ơn tha thứ và hoán cải. Tất cả chúng ta cũng là tội nhân, nhưng bạn ơi, đừng tuyệt vọng, nhưng hãy ăn năn sám hối để được ơn Chúa thứ tha.

Cu nguyn: Đọc kinh Ăn năn tội.

29/03 – CHÚA NHẬT LỄ LÁ năm A.

“Sự Thương Khó Ðức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta”.

Lời Chúa: Mt 26,14 – 27,66 (bài dài)

C: Người đọc Chung, Thánh Sử; S: Người đối thoại khác, hoặc Cộng đoàn. J: Chúa Giêsu

C. Bài Thương Khó Ðức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta, theo Thánh Matthêu.

Khi ấy, một trong nhóm Mười Hai, tên là Giuđa Iscariô, đi gặp các thượng tế và nói với họ: S. “Các ông cho tôi bao nhiêu, tôi nộp Người cho các ông?” C. Họ liền ấn định cho ba mươi đồng bạc. Và từ đó, hắn tìm dịp thuận tiện để nộp Người. Ngày thứ nhất tuần lễ ăn bánh không men, các môn đệ đến thưa Chúa Giêsu rằng: J. “Thầy muốn chúng con sửa soạn cho Thầy ăn Lễ Vượt Qua ở đâu?” C. Chúa Giêsu đáp: J. “Các con hãy vào thành, đến với một người kia nói rằng: Thầy bảo, giờ Ta đã gần, Ta sẽ mừng Lễ Vượt Qua với các môn đệ tại nhà ông”. C. Các môn đệ làm như Chúa Giêsu truyền và sửa soạn Lễ Vượt Qua. Chiều đến, Người ngồi bàn ăn với mười hai môn đệ. Và khi các ông đang ăn, Người nói: J. “Thầy nói thật với các con: có một người trong các con sẽ nộp Thầy”. C. Môn đệ rất buồn rầu và từng người bắt đầu hỏi Người: S. “Thưa Thầy, có phải con không?” C. Người trả lời rằng: J. “Kẻ giơ tay cùng chấm vào đĩa với Thầy, đó chính là kẻ nộp Thầy. Thực ra, Con Người sẽ ra đi như đã chép về Người, nhưng khốn cho kẻ sẽ nộp Con Người! Thà người đó đừng sinh ra thì hơn!” C. Giuđa, kẻ phản bội, cũng thưa Người rằng: S. “Thưa Thầy, có phải con chăng?” C. Chúa đáp: J. “Ðúng như con nói”. C. Vậy khi mọi người còn đang ăn, Chúa Giêsu cầm lấy bánh, đọc lời chúc tụng, bẻ ra và trao cho các môn đệ mà phán: J. “Các con hãy cầm lấy mà ăn, vì này là Mình Ta”. C. Ðoạn Người cầm lấy chén, tạ ơn, rồi trao cho các môn đệ mà phán: J. “Tất cả các con hãy uống chén này, vì này là Máu Ta, Máu Tân Ước, sẽ đổ ra cho nhiều người được tha tội. Thầy bảo các con: Từ nay, Thầy sẽ không còn uống chất nho này nữa cho đến ngày Thầy sẽ uống rượu mới cùng các con trong nước Cha Thầy”.

C. Sau khi hát thánh vịnh, Thầy trò liền lên núi Ôliu. Bấy giờ Chúa Giêsu bảo các ông: J. “Tất cả các con sẽ vấp phạm vì Thầy trong chính đêm nay, vì có lời chép rằng: “Ta sẽ đánh chủ chăn, và các chiên trong đoàn sẽ tan tác”. Nhưng sau khi Thầy sống lại, Thầy sẽ đến xứ Galilêa trước các con”. C. Phêrô liền thưa: S. “Dù tất cả vấp phạm vì Thầy, riêng con, con sẽ không bao giờ vấp phạm”. C. Chúa Giêsu đáp: J. “Thầy bảo thật con, chính đêm nay, trước khi gà gáy, con sẽ chối Thầy ba lần”. C. Phêrô lại thưa: S. “Dù có phải chết cùng Thầy, con sẽ không chối Thầy”. C. Và tất cả các môn đệ cùng nói như vậy.

Rồi Chúa Giêsu cùng đi với các ông đến một chỗ gọi là Ghếtsêmani, và Người bảo các môn đệ: J. “Các con hãy ngồi đây để Thầy đến đàng kia cầu nguyện”. C. Ðoạn Chúa đưa Phêrô và hai người con ông Giêbêđê cùng đi, Người bắt đầu cảm thấy buồn bực và sầu não. Lúc ấy, Người bảo các ông: J. “Linh hồn Thầy buồn sầu đến nỗi chết được; các con hãy ở lại đây và thức với Thầy”. C. Tiến xa hơn một chút, Người sấp mặt xuống, cầu nguyện và nói: J. “Lạy Cha, nếu được, xin cho Con khỏi chén này! Nhưng đừng như ý Con muốn, một theo ý Cha muốn”. C. Người trở lại cùng các môn đệ và thấy các ông đang ngủ, liền nói với Phêrô: J. “Chẳng lẽ các con không thức cùng Thầy được lấy một giờ ư? Hãy tỉnh thức và cầu nguyện để khỏi lâm cơn cám dỗ: vì tinh thần thì lanh lẹ, nhưng xác thịt thì yếu đuối”. C. Rồi Người lại đi cầu nguyện lần thứ hai mà rằng: J. “Lạy Cha, nếu chén này không thể qua đi được mà Con phải uống, thì xin theo ý Cha”. C. Ðoạn Người trở lại và thấy các ông còn ngủ, vì mắt các ông nặng trĩu. Người để mặc các ông và đi cầu nguyện lần thứ ba, vẫn lại những lời như trước. Sau đó Người trở lại với các môn đệ và bảo: J. “Bây giờ các con hãy ngủ và nghỉ ngơi đi! Này sắp đến giờ Con Người sẽ bị nộp trong tay những kẻ tội lỗi. Các con hãy chỗi dậy. Chúng ta hãy đi: này kẻ nộp Thầy đã tới gần”.

C. Người còn đang nói, thì đây, Giuđa, một trong nhóm mười hai, và cùng với y có lũ đông mang gươm giáo gậy gộc, do các thượng tế và kỳ lão trong dân sai đến. Vậy tên nội công đã dặn họ ám hiệu này: S. “Hễ tôi hôn người nào, thì đó chính là Người, các ông hãy bắt lấy”. C. Tức khắc Giuđa tới gần Chúa Giêsu và nói: S. “Chào Thầy”. C. Và nó hôn Người. Nhưng Chúa Giêsu bảo: J. “Hỡi bạn, bạn đến đây làm chi?” C. Lúc đó chúng xông tới, tra tay bắt Chúa Giêsu. Ngay sau đó, một trong những người vẫn theo Chúa Giêsu, giơ tay rút gươm và chém tên đầy tớ thầy thượng tế đứt một tai. Chúa Giêsu liền bảo: J. “Con hãy xỏ ngay gươm vào bao: vì tất cả những kẻ dùng gươm sẽ chết vì gươm. Nào con tưởng rằng Thầy không thể xin Cha Thầy và Ngài sẽ tức khắc gởi đến hơn mười hai cơ binh thiên thần sao? Mà như thế thì làm sao ứng nghiệm lời Kinh Thánh bảo: Sự thế phải như vậy?” C. Lúc đó Chúa Giêsu nói cùng đám đông rằng: J. “Các ngươi cầm gươm giáo gậy gộc đi bắt Ta như bắt tên cướp ư? Hằng ngày Ta ngồi trong đền thờ, giữa các ngươi, mà các ngươi không bắt Ta. Nhưng tất cả sự đó xảy ra là để ứng nghiệm lời các tiên tri đã chép”. C. Bấy giờ các môn đệ bỏ Người và chạy trốn hết.

Những kẻ đã bắt Chúa Giêsu điệu Người đến thầy thượng tế Caipha. Nơi đây các luật sĩ và kỳ lão đã hội họp. Phêrô theo Người xa xa cho tới dinh thầy thượng tế. Rồi ông vào trong dinh ngồi cùng bọn đầy tớ, xem việc xảy ra thế nào. Vậy các thượng tế và tất cả công nghị tìm chứng gian cáo Chúa Giêsu để lên án xử tử Người. Và họ đã không tìm được, mặc dù đã có một số đông chứng nhân ra mắt. Sau cùng, hai người làm chứng gian đến khai rằng: S. “Người này đã nói: Ta có thể phá đền thờ Thiên Chúa và xây cất lại trong ba ngày”. C. Bấy giờ thầy thượng tế đứng lên nói: S. “Ông không trả lời gì về các điều những người này đã cáo ông ư?” C. Nhưng Chúa Giêsu làm thinh, nên thầy thượng tế bảo Người: S. “Nhân danh Thiên Chúa hằng sống, ta truyền cho ông hãy nói cho chúng ta biết: Ông có phải là Ðấng Kitô, Con Thiên Chúa không?” C. Chúa Giêsu trả lời: J. “Ông đã nói đúng. Nhưng Ta nói thật với các ông: rồi đây các ông sẽ xem thấy Con Người ngự bên hữu Ðấng Toàn Năng, và sẽ đến trên đám mây”. C. Bấy giờ thầy thượng tế xé áo mình ra và nói: S. “Nó đã nói lộng ngôn! Chúng ta còn cần gì đến nhân chứng nữa? Ðây các ngài vừa nghe lời lộng ngôn. Các ngài nghĩ sao?” C. Họ đáp lại:

S. “Nó đáng chết!” C. Bấy giờ chúng nhổ vào mặt Người, đấm đánh Người, lại có kẻ tát vả Người mà nói rằng: S. “Hỡi Kitô, hãy bói xem, ai đánh ông đó?” C. Còn Phêrô ngồi ở ngoài sân. Một đầy tớ gái lại gần và nói: S. “Ông nữa, ông cũng đã theo Giêsu người xứ Galilêa”. C. Nhưng ông chối trước mặt mọi người mà rằng: S. “Tôi không hiểu chị muốn nói gì?” C. Khi ông lui ra đến cổng, một đầy tớ gái khác thấy ông, liền nói với những người ở đó: S. “Ông này cũng theo Giêsu người Nadarét”. C. Ông thề mà chối rằng: S. “Tôi không biết người ấy”. C. Một lúc sau, mấy người đứng đó lại gần mà nói với Phêrô rằng: S. “Ðúng rồi, ngươi cũng thuộc bọn ấy. Vì chính giọng nói của ngươi tiết lộ tông tích ngươi”. C. Bấy giờ ông rủa mà thề rằng: ông không hề biết người ấy. Tức thì gà gáy. Phêrô nhớ lại lời Chúa Giêsu đã nói: “Trước khi gà gáy, con sẽ chối Ta ba lần”, và ông ra ngoài khóc lóc thảm thiết.

Trời vừa sáng, các thượng tế và kỳ lão trong dân hội họp bày mưu giết Chúa Giêsu. Họ trói Người và điệu đi nộp cho tổng trấn Phongxiô Philatô. Bấy giờ Giuđa, kẻ nộp Người, thấy Người bị kết án thì hối hận, đem ba mươi đồng bạc trả lại cho các thượng tế và kỳ lão mà nói rằng: S. “Tôi đã phạm tội vì nộp máu người công chính”. C. Nhưng họ trả lời: S. “Can chi đến chúng tôi! Mặc kệ anh!” C. Anh ta ném những đồng bạc đó vào trong đền thờ và ra đi thắt cổ. Các thượng tế lượm lấy bạc đó và nói: S. “Không nên để bạc này vào kho vì là giá máu”. C. Sau khi bàn bạc, họ lấy tiền đó mua thửa ruộng của người thợ gốm làm nơi chôn cất những người ngoại kiều. Bởi thế, ruộng ấy cho đến ngày nay được gọi là Haselđama, nghĩa là ruộng máu. Như vậy là ứng nghiệm lời tiên tri Giêrêmia nói: “Chúng đã lấy ba mươi đồng bạc là giá do con cái Israel đã mặc cả mà bán Ðấng cao trọng. Và họ mang tiền đó mua ruộng của người thợ gốm như lời Chúa đã truyền cho tôi”.

Vậy Chúa Giêsu đứng trước quan tổng trấn, và quan hỏi Người rằng: S. “Ông có phải là Vua dân Do-thái không?” C. Chúa Giêsu đáp: J. “Ông nói đúng!” C. Nhưng khi các thượng tế và kỳ lão tố cáo Người thì Người không trả lời chi cả. Bấy giờ Philatô bảo Người: S. “Ông không nghe thấy tất cả những điều họ tố cáo ông sao?” C. Chúa Giêsu cũng không đáp lại về một điều nào, khiến quan tổng trấn hết sức ngạc nhiên.

Vào mỗi dịp lễ trọng, quan tổng trấn có thói quen phóng thích cho dân một người tù tuỳ ý họ xin. Lúc ấy có một phạm nhân nổi tiếng tên là Baraba. Vậy Philatô nói với dân chúng đã tụ tập lại đó rằng: S. “Các ngươi muốn ta phóng thích ai, Baraba hay Giêsu mà người ta vẫn gọi là Kitô?” C. Quan biết rõ chỉ vì ghen ghét mà chúng đã nộp Người. Vậy trong khi quan ngồi xét xử, bà vợ sai người nói cùng quan rằng: S. “Xin ông đừng can thiệp gì đến vụ người công chính ấy, vì hôm nay trong một giấc chiêm bao, tôi đã phải đau khổ rất nhiều vì người ấy”. C. Nhưng các thượng tế và kỳ lão xúi giục dân xin tha Baraba và giết Chúa Giêsu. Quan lại lên tiếng hỏi họ: S. “Trong hai người đó các ngươi muốn ta phóng thích ai?” C. Họ thưa: S. “Baraba!” C. Philatô hỏi: S. “Vậy đối với Giêsu gọi là Kitô, ta phải làm gì?” C. Họ đồng thanh đáp: S. “Ðóng đinh nó đi!” C. Quan lại hỏi: S. “Nhưng người này đã làm gì nên tội?” C. Chúng càng la to: S. “Ðóng đinh nó đi!” C. Bấy giờ Philatô thấy mất công, lại thêm náo động, nên ông lấy nước rửa tay trước mặt dân chúng và nói: S. “Ta vô can về máu người công chính này, mặc kệ các ngươi”. C. Toàn dân đáp: S. “Hãy để cho máu nó đổ trên chúng tôi và trên con cái chúng tôi”. C. Bấy giờ quan phóng thích Baraba cho họ, còn Chúa Giêsu thì trao cho họ đánh đòn, rồi đem đi đóng đinh vào thập giá.

Bấy giờ lính tổng trấn liền điệu Chúa Giêsu vào trong công đường và tập họp cả cơ đội lại chung quanh Người. Họ lột áo Người ra, khoác cho Người một áo choàng đỏ, rồi quấn một vòng gai đặt trên đầu Người và trao vào tay mặt Người một cây sậy, họ quỳ gối trước mặt Người mà nhạo báng rằng: S. “Tâu vua dân Do-thái!” C. Ðoạn họ khạc nhổ vào Người và lấy cây sậy đập trên đầu Người. Khi đã chế nhạo Người xong, họ lột áo choàng đỏ ra, mặc y phục cũ lại cho Người và điệu Người đi đóng đinh vào thập giá. Lúc đi ra, họ gặp một người thành Xyrênê tên là Simon, liền bắt ông vác đỡ thánh giá cho Người. Họ đi đến một nơi gọi là Golgotha, nghĩa là Núi Sọ. Họ cho Người uống rượu hoà với mật đắng, Người chỉ nếm qua nhưng không muốn uống. Khi đã đóng đinh Người trên thập giá rồi, họ rút thăm chia nhau áo Người, để ứng nghiệm lời tiên tri rằng: “Chúng đã chia nhau áo Ta, còn áo ngoài của Ta, chúng đã bắt thăm”. Rồi họ ngồi lại canh Người. Họ cũng đặt trên đầu Người bản án viết như sau: Người này là Giêsu, vua dân Do-thái. Lúc ấy, cùng với Người, họ đóng đinh hai tên trộm cướp, một tên bên hữu, một tên bên tả. Những người đi ngang qua, lắc đầu chế diễu Người và nói: S. “Kìa, ngươi là kẻ phá đền thờ và xây cất lại trong ba ngày, hãy tự cứu mình đi, nếu là Con Thiên Chúa, thì hãy xuống khỏi thập giá đi!” C. Các thượng tế cùng luật sĩ và kỳ lão cũng chế nhạo Người rằng: S. “Nó đã cứu được kẻ khác mà không cứu nổi chính mình! Nếu nó là vua dân Do-thái, thì bây giờ hãy xuống khỏi thập giá đi để chúng ta sẽ tin nó. Nó đã trông cậy Thiên Chúa, nếu Ngài thương nó thì bây giờ Ngài hãy cứu nó, vì nó nói: “Ta là Con Thiên Chúa!” C. Cả những tên cướp bị đóng đinh trên thập giá với Người cũng nhục mạ Người như thế. Từ giờ thứ sáu đến giờ thứ chín, khắp cả xứ đều tối tăm mù mịt. Vào khoảng giờ thứ chín thì Chúa Giêsu kêu lớn tiếng: J. “Eli, Eli, lema sabachtani!” C. Nghĩa là: J. “Lạy Chúa con, lạy Chúa con! sao Chúa bỏ con!” C. Có mấy người đứng đó nghe vậy nói rằng: S. “Nó gọi tiên tri Elia”. C. Lập tức một người trong bọn chạy đi lấy một miếng bọt biển, nhúng đầy dấm và cuốn vào đầu cây sậy và đưa lên cho Người uống. Nhưng có kẻ lại bảo: S. “Hãy chờ xem Elia có đến cứu nó không?” C. Ðoạn Chúa Giêsu lại kêu lên lớn tiếng và trút hơi thở.

(Quỳ gối thinh lặng thờ lạy trong giây lát)

Bỗng nhiên màn đền thờ xé ra làm đôi từ trên xuống dưới, đất chuyển động, đá nứt ra. Các mồ mả mở tung và xác của nhiều vị thánh đã qua đời được sống lại. Và sau khi Chúa sống lại, họ ra khỏi mồ, vào thành thánh và hiện ra cùng nhiều người. Còn viên sĩ quan và những kẻ cùng ông canh giữ Chúa Giêsu, thấy đất chuyển động và các sự xảy ra, thì thất kinh sợ hãi và nói: S. “Ðúng người này là Con Thiên Chúa”.

C. Ở đó cũng có nhiều phụ nữ đứng xa xa; họ là những người đã theo giúp Chúa Giêsu từ xứ Galilêa. Trong số đó có Maria Mađalêna, Maria mẹ của Giacôbê và Giuse, và mẹ các người con của Giêbêđê. Tới chiều có một người giàu sang quê ở Arimathia tên là Giuse, cũng đã làm môn đệ Chúa Giêsu, ông đi gặp Philatô và xin xác Chúa Giêsu. Bấy giờ Philatô truyền giao xác cho ông. Vậy ông Giuse lấy xác, liệm trong một khăn sạch, và đặt trong mồ mà ông đã cho đục trong đá, rồi ông lăn một tảng đá lớn lấp cửa mồ lại và ra về. Còn Maria Mađalêna và bà Maria kia cùng ngồi đó nhìn vào mộ. Hôm sau, tức là sau ngày chuẩn bị mừng lễ, các thượng tế và biệt phái đến dinh Philatô trình rằng: S. “Thưa ngài, chúng tôi nhớ, lúc sinh thời tên bịp bợm ấy có nói: “Sau ba ngày, Ta sẽ sống lại”. Vậy xin ngài truyền lệnh cho canh mộ đến ngày thứ ba, kẻo môn đệ nó lấy trộm xác rồi phao đồn với dân chúng rằng: Người đã từ cõi chết sống lại! Và như thế, sự gian dối này lại còn tai hại hơn trước”. C. Philatô trả lời: S. Các ông đã có lính canh thì cứ đi mà canh như ý. C. Họ liền đi và đóng ấn niêm phong tảng đá và cắt lính canh giữ mồ.

Suy nim: Ngày Lễ Lá khởi đầu bằng một niềm hân hoan, hân hoan rước Chúa vào thành như một vị vua, và kết thúc bằng một nỗi sầu khổ, nỗi sầu khổ Chúa chịu khổ nạn. Bài Thương Khó ngày Lễ Lá còn đem đến cho ta bao điều tương phản khác: môn đệ hèn nhát chạy trốn,  Phi-la-tô hèn nhát rửa tay, Thầy can đảm bình thản đón nhận; đối diện với lửa hận thù hừng hực, Đức Giê-su luôn tỏa ánh sáng dịu dàng của lòng thương xót: thương xót Phê-rô, thương xót người trộm hối cải, thương xót tha thứ cho quân lính độc ác, và cho cả người Do-thái đang nhạo cười; đối diện với những bạo tàn hết cỡ của con người, Đức Giê-su  lại bày tỏ lòng yêu mến cho đến tận cùng của mình.

Mi Bn: Cảm nhận được lòng thương xót yêu thương của Chúa dành cho bạn và mời bạn đừng sống Tuần Thánh, những ngày khổ nạn của Chúa, như một khách qua đường, như đang xem một cuộn phim, mà hãy sống với cả tâm tình yêu mến của mình.

Sng Li Chúa: Dành mỗi ngày vài phút đọc chậm rãi một phần của bài Thương Khó, để nhận ra và cảm nếm lòng yêu thương của Chúa qua từng hoạt cảnh ấy.

Cu nguyn: Ly Chúa Giê-su, chúng con cm t Chúa đã luôn bày t lòng thương xót yêu thương trong cuc Kh nn. Xin cho chúng con cũng biết sng lòng thương xót y vi mi người. Amen.

19/03 – Thứ Năm tuần 4 Mùa Chay. – THÁNH GIUSE, BẠN TRĂM NĂM ĐỨC MARIA. Lễ trọng. Lễ HỌ. Cầu cho giáo dân.

“Giuse đã thực hiện như lời Thiên thần Chúa truyền”.

Lời Chúa: Mt 1, 16. 18-21. 24a

Giacóp sinh Giuse là bạn của Maria, mẹ của Chúa Giêsu gọi là Ðức Kitô. Chúa Kitô giáng sinh trong hoàn cảnh sau đây:

Mẹ Người là Maria đính hôn với Giuse, trước khi về chung sống với nhau, đã thụ thai bởi phép Chúa Thánh Thần. Giuse bạn của bà là người công chính, không muốn tố cáo bà, nên định tâm lìa bỏ bà cách kín đáo.

Nhưng đang khi định tâm như vậy, thì Thiên thần hiện đến cùng ông trong giấc mơ và bảo: “Hỡi Giuse con vua Ðavít, đừng ngại nhận Maria về nhà làm bạn mình, vì Maria mang thai là bởi phép Chúa Thánh Thần; bà sẽ sinh hạ một con trai mà ông đặt tên là Giêsu: vì chính Người sẽ cứu dân mình khỏi tội”.

Khi tỉnh dậy, Giuse đã thực hiện như lời Thiên thần Chúa truyền.

Suy nim: Con người vĩ đại không bởi thề hứa nhiều, nhưng ở việc trung thành thực hiện lời đã hứa. Thánh Giu-se là vị thánh vĩ đại, thánh “cả,” vì ngài trung thành với lời hứa với hôn thê của mình là Đức Ma-ri-a, và sâu xa hơn, vì đã trung tín với lời cam kết kéo dài suốt cả cuộc đời để “làm như li s thn dy. Quả thật, đứng trước thử thách to lớn là sự kiện Đức Ma-ri-a thụ thai – mà thánh Giu-se không biết đó là bởi phép Chúa Thánh Thần, – thay vì làm ầm ĩ như bao người, thánh nhân đã hành xử như một người công chính, khi định tâm lìa b bà cách kín đáo. Đây không phải là trốn chạy mà là tôn trọng và tin tưởng sự công chính của người bạn đời, đồng thời cũng tôn trọng và nhẫn nại chờ đợi thánh ý Chúa tỏ hiện. Đón Mẹ Ma-ri-a về nhà là trung thành với lời cam kết, là vui lòng làm theo thánh ý Chúa, là lãnh nhận, nuôi dưỡng và bảo vệ Chúa Giê-su. Việc đó đòi hỏi thánh Giu-se “lìa bỏ” những ý muốn cá nhân để chỉ tùng phục ý Thiên Chúa. Sự trung thành đó là điều làm cho thánh cả Giu-se thực sự là cao cả. Vì thế, Ngài trở nên gương mẫu cho mọi tín hữu.

Mi Bn “lìa bỏ” ý riêng để trung thành với cam kết của mình với chính Thiên Chúa; “lìa bỏ” ý riêng để trung thành với lời cam kết trong bậc sống tu trì hoặc hôn nhân của mình. Những dịp kỷ niệm lời cam kết (rửa tội, hôn phối hay chịu chức, khấn dòng…) là những dịp để mỗi người quyết tâm mạnh mẽ hơn sống điều mình đã cam kết.

Sng Li Chúa: Nhớ lại lời cam kết và có một quyết tâm theo thánh ý Chúa.

Cu nguyn: Ly Chúa, xin cho con trung thành sng li con đã cam kết.

11/03 – Thứ Tư tuần 3 Mùa Chay.

“Ai giữ và dạy người ta giữ, sẽ được kể là người cao cả trong Nước Trời”.

Lời Chúa: Mt 5, 17-19

Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: “Các con đừng tưởng Ta đến để huỷ bỏ lề luật hay các tiên tri: Ta không đến để huỷ bỏ, nhưng để kiện toàn. Vì Ta bảo thật các con: Cho dù trời đất có qua đi, thì một chấm, một phẩy trong bộ luật cũng không bỏ sót, cho đến khi mọi sự hoàn thành.

Bởi vậy, ai huỷ bỏ một trong những điều luật nhỏ mọn nhất, và dạy người khác làm như vậy, sẽ kể là người nhỏ nhất trong Nước Trời; trái lại, ai giữ và dạy người ta giữ những điều đó, sẽ được kể là người cao cả trong Nước Trời”.

Suy nim: Có những chuyện tưởng là ‘nh như con th thế nhưng lại ‘gây hu qu nghiêm trng. Người ta đã chẳng nói rằng ‘sai mt ly đi mt dm, ‘l nh làm đắm thuyn đấy sao? Đức Giê-su cũng dạy chúng ta quan tâm đến những việc nhỏ, nhưng Ngài nhấn mạnh đến phương diện tích cực: đừng khinh thường những điều răn nhỏ nhất bởi vì Ngài dành phần thưởng lớn cho những ai trung thành sống những điều đó: Ai trung tín trong vic nh thì s trung tín trong vic ln (Lc 16,10). Vị trí nhỏ hay lớn trong Nước Thiên Chúa đã bắt đầu từ chỗ trung tín trong những việc nhỏ nhất ngay ở đây và từ lúc này.

Mi Bn: Trung tín trong việc nhỏ khác với việc giữ luật cách chi li tỉ mỉ ở chỗ bạn làm việc nhỏ nhưng với một tấm lòng không nhỏ. Tránh một cớ vấp phạm dù nhỏ nhặt, nói một lời xin lỗi, một tiếng cám ơn, làm thật chu đáo tận tình một công việc nhỏ nhặt thường ngày… những việc đó chẳng tốn bao nhiêu công sức cả, nhưng chúng đem lại những hiệu quả thật lớn lao. Nếu bạn được mời gọi để đem lối sống ki-tô làm cho xã hội được tốt đẹp lên thì đây chính là cơ hội.

Sng Li Chúa: Kiểm điểm mỗi ngày: – tôi có coi thường tội nhẹ và “vô tư” phạm tội không? – tôi có bỏ qua những việc tốt nhỏ vì cho là không đáng kể không?

Cu nguyn: Ly Chúa, Chúa mi gi con loan báo Nước Tri gia trn gian. Xin cho con luôn biết làm vic đó bng cách thc thi Li Chúa dy ngay t trong nhng vic nh bé nht.

06/03 – Thứ Sáu tuần 2 Mùa Chay.

“Ðứa con thừa tự kia rồi, nào anh em, chúng ta hãy giết nó”.

Lời Chúa: Mt 21, 33-43. 45-46

Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các thượng tế và các kỳ lão trong dân rằng: “Các ông hãy nghe dụ ngôn này: Có ông chủ nhà kia trồng được một vườn nho. Ông rào dậu chung quanh, đào hầm ép rượu và xây tháp canh; đoạn ông cho tá điền thuê, rồi đi phương xa.

Ðến mùa nho, ông sai đầy tớ đến nhà tá điền để thu phần hoa lợi. Nhưng những người làm vườn nho bắt các đầy tớ ông: đánh đứa này, giết đứa kia và ném đá đứa khác. Chủ lại sai một số đầy tớ khác đông hơn trước, nhưng họ cũng xử với chúng như vậy. Sau cùng chủ sai chính con trai mình đến với họ, vì nghĩ rằng: Họ sẽ kính nể con trai mình. Nhưng bọn làm vườn vừa thấy con trai ông chủ liền bảo nhau: “Ðứa con thừa tự kia rồi: Nào anh em! Chúng ta hãy giết nó đi và chiếm lấy gia tài của nó”. Rồi họ bắt cậu, lôi ra khỏi vườn nho mà giết. Vậy khi chủ về, ông sẽ xử trí với bọn họ thế nào?

Các ông trả lời: “Ông sẽ tru diệt bọn hung ác đó và sẽ cho người khác thuê vườn nho để cứ mùa nộp phần hoa lợi”. Chúa Giêsu phán: “Các ông chưa bao giờ đọc thấy trong Kinh Thánh sao:

“Chính viên đá bọn thợ loại ra, đã trở nên viên đá góc; đó là việc Chúa làm và là việc lạ lùng trước mắt chúng ta?” Bởi vậy, Ta bảo các ông: Nước Thiên Chúa sẽ cất khỏi các ông để trao cho dân tộc khác biết làm cho trổ sinh hoa trái”.

Các Thượng tế và biệt phái nghe dụ ngôn đó, thì hiểu Người ám chỉ về mình. Họ liền tìm cách bắt Người, nhưng lại sợ dân chúng, vì thiên hạ đều tôn Người là Tiên tri.

Suy nim: Người xưa có câu: Vng ch nhà, gà vc niêu tôm. Bọn tá điền không chỉ thừa cơ hội ông chủ vắng mặt để tác oai tác quái mà còn lộng hành đến mức đẩy sự việc trở thành một thảm kịch nghiêm trọng. Vốn chỉ là những người làm thuê, chúng đã không từ một thủ đoạn độc ác nào, thậm chí còn rắp tâm sát hại chính người con trai thừa kế của ông, để chiếm đoạt vườn nho của ông chủ. Kể dụ ngôn này, Đức Giê-su muốn ám chỉ về các thượng tế và người Pha-ri-sêu, vì họ tiếm đoạt chủ quyền của Thiên Chúa, và sống như trong nhà không có chủ, đúng như Chúa lên án: “Các ông da vào truyn thng ca các ông mà hu b Li Thiên Chúa (Mt 15,6). Cũng chính họ sẽ lên án tử hình cho Đức Giê-su, Người Con mà Thiên Chúa sai đến với họ.

Mi Bn: Có thể chúng ta không minh nhiên chối bỏ Chúa, nhưng lắm khi chúng ta sống như thể Ngài không hiện diện. Và lắm khi chúng ta còn để lòng ham muốn tiền bạc, quyền lợi, lạc thú làm chủ chúng ta. Chúng ta nhớ mình chỉ là những người ‘quản lý vườn nho’ của Chúa. Chúng ta hãy nhận Chúa làm chủ của chúng ta để luôn là “người đầy t trung tín và khôn ngoan từ trong những điều nhỏ bé nhất của đời mình.

Sng Li Chúa: Nhận Chúa làm chủ đời tôi, nên tôi luôn quan tâm, phục vụ tha nhân trong khiêm tốn và vui tươi.

Cu nguyn: Ly Chúa, xin giúp con nh rng mình ch là người qun lý vườn nho Chúa trao, biết sng trung tín mi ngày, luôn tìm biết thánh ý Chúa và mau mn thi hành. Amen.

04/03 – Thứ Tư tuần 2 Mùa Chay.

“Họ đã lên án tử cho Người”.

Lời Chúa: Mt 20, 17-28

Khi ấy, Chúa Giêsu đi lên Giêrusalem, đem riêng mười hai môn đệ đi theo. Dọc đường, Người nói với họ: “Này chúng ta lên Giêrusalem và Con Người sẽ bị nộp cho các vị thượng tế và luật sĩ. Người ta sẽ lên án tử cho Người, sẽ nộp Người cho dân ngoại để chúng nhạo báng, đánh đòn, rồi treo Người lên thập giá, nhưng đến ngày thứ ba, Người sẽ sống lại”.

Bấy giờ bà mẹ các con ông Giêbêđê cùng với hai con đến gặp Người. Bà sấp mình xuống lạy Người, có ý xin Người điều chi đó. Người hỏi: “Bà muốn gì”. Bà ta thưa lại: “Xin Ngài hãy truyền cho hai con tôi đây được ngồi một đứa bên hữu, một đứa bên tả Ngài, trong Nước Ngài”. Chúa Giêsu đáp lại: “Các ngươi không biết điều các ngươi xin. Các ngươi có thể uống chén mà ít nữa đây Ta sắp uống chăng?” Họ nói với Người: “Thưa được”. Người bảo họ: “Vậy các ngươi sẽ uống chén của Ta, còn việc ngồi bên hữu hay bên tả, thì không thuộc quyền Ta ban, nhưng Cha Ta đã chuẩn bị cho ai, thì người ấy mới được”.

Nghe vậy, mười người kia tỏ ra bất bình với hai anh em.

Chúa Giêsu gọi họ lại mà bảo: “Các con biết thủ lãnh của các dân tộc thì thống trị họ và những người làm lớn thì hành quyền trên họ. Giữa các con thì không được thế.

Trong các con, ai muốn làm lớn, thì hãy phục vụ các con, và ai muốn cầm đầu trong các con, thì hãy làm tôi tớ các con.

Cũng như Con Người đến không phải để được người ta phục vụ, nhưng để phục vụ và phó mạng sống làm giá chuộc cho nhiều người”.

Suy nim: Thế gian định nghĩa quyền lực bằng sự thống trị, nhưng Chúa Giê-su định nghĩa quyền lực bằng sự hạ mình phục vụ. Ngài đã lật ngược thang giá trị của thế gian khi thay cẩm bào bằng tấm khăn lau chân các môn đệ sau khi rửa chân cho họ, khi Ngài lấy máng cỏ và thập giá thay cho ngai vàng. Chúa Giê-su phục vụ khi xuống thế làm người để giảng dạy, chữa lành tật bệnh và nhất là hiến dâng mạng sống để chuộc tội chúng ta. Hơn nữa, Ngài còn hoá thân trong bí tích Thánh Thể để ở lại với chúng ta mọi ngày cho đến tận thế.

Bn thân mến, Chúa Giê-su mời gọi bạn phục vụ bắt đầu từ chỗ làm những việc tầm thường nhất nhưng với một tình yêu phi thường. Đó là sẵn sàng giúp người khác một tay khi họ mệt  mỏi, là giữ yên lặng khi người khác cần nghỉ ngơi, là nói những lời tích cực an ủi với người đang chán nản, thất vọng, là đảm nhận phần việc âm thầm, kín đáo, – có khi phải chịu thiệt thòi – thay vì tranh giành phần việc nhẹ nhàng hay vị trí nổi bật… Phục vụ đến hiến dâng mạng sống như Chúa là mỗi ngày biết chết đi cho tính ích kỷ, nóng nảy và cái tôi tự cao tự phụ của mình để nhẫn nại và bao dung với tha nhân.

Sng Li Chúa: Tiêu chí hành động của tôi không chỉ là tránh điều xấu và làm điều tốt mà còn là chọn điều tốt nào giúp tôi giống với Chúa Giê-su hơn cả, Đấng tự hạ, tự hiến trên thập giá.

Cu nguyn: Ly Chúa Giê-su, xin cho con hiu rng: Sng là để yêu, và yêu là để phc v. Xin dy con biết cúi xung tht thp để phc v anh ch em, để con được tr nên ging Chúa hơn. Amen.

03/03 – Thứ Ba tuần 2 Mùa Chay.

“Họ nói mà không làm”.

Lời Chúa: Mt 23, 1-12

Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng dân chúng và các môn đệ rằng: “Các Luật sĩ và các người biệt phái ngồi trên toà Môsê: vậy những gì họ nói với các ngươi, hãy làm và tuân giữ, nhưng đừng noi theo hành vi của họ, vì họ nói mà không làm. Họ buộc những bó nặng và chất lên vai người ta, còn chính họ lại không muốn giơ ngón tay lay thử. Mọi công việc họ làm đều có ý cho người ta thấy, vì thế họ nới rộng thẻ Kinh, may dài tua áo. Họ muốn được chỗ nhất trong đám tiệc và ghế đầu trong hội đường, ưa được bái chào nơi đường phố và được người ta xưng hô là “thầy”. Phần các ngươi, các ngươi đừng muốn được người ta gọi là thầy, vì các ngươi chỉ có một Thầy, còn tất cả các ngươi đều là anh em với nhau.

Và các ngươi cũng đừng gọi ai dưới đất là cha, vì các ngươi chỉ có một Cha, Người ngự trên trời. Các ngươi cũng đừng bắt người ta gọi là người chỉ đạo, vì các ngươi có một người chỉ đạo, đó là Ðức Kitô.

Trong các ngươi ai quyền thế hơn sẽ là người phục vụ các ngươi. Hễ ai tự nhắc mình lên, sẽ bị hạ xuống, và ai tự hạ mình xuống, sẽ được nâng lên”.

Suy nim: Những chiếc hộp nho nhỏ ghi những giới răn quan trọng, đeo trên trán hay cổ tay để nhắc nhớ, hay những tua vải đính vào gấu áo – mà Chúa Giê-su cũng có (x. Mt 9,20; 14,36) – nhằm gây ý thức mình thuộc về dân riêng của Chúa, là những việc tự bản chất là tốt. Nhưng Đức Giê-su trách các kinh sư và người Pha-ri-sêu vì họ làm những việc đó “ct để cho thiên h thy: Họ đeo nhng hp kinh tht ln, mang nhng tua áo tht dài khiến những việc vốn tốt lành đó trở thành lố bịch. Đối lại, Chúa Giê-su dạy khi làm những việc đạo đức như thế, đừng có phô trương, khua chiêng đánh trng nhưng hãy làm để Thiên Chúa, Đấng thu sut nhng gì kín đáo thấy và thưởng công mà thôi (x. Mt 6,1-6).

Bn thân mến, không chỉ người đương thời với Chúa Giê-su, mà con người thời nay cũng mắc căn bệnh “b nô l bi cái nhìn ca thiên h. “Thiên hạ” ngày nay không còn bị giới hạn trong một không gian địa lý, nhưng đã trở thành một thứ cộng đồng không biên giới trên “không gian mạng”, nơi đó không ít “cư dân mạng” trở thành nô lệ của lượt thích, lượt xem và lời khen cho lối sống ảo của họ. Bạn được mời gọi sống dưới cái nhìn yêu thương của Thiên Chúa, nhờ đó bạn trở nên chứng nhân của Chúa, dám sống và bày tỏ đức tin của mình, sẵn sàng loan báo Đức Ki-tô “lúc thun tin cũng như lúc không thun tin (2Tm 4,2).

Sng Li Chúa: Làm việc phục vụ hoặc hy sinh hãm mình dù có được người khác nhận biết hay không.

Cu nguyn: Ly Chúa, xin gii thoát con khi b nô l vào ánh nhìn ca thiên h để con được sng t do dưới cái nhìn yêu thương ca Chúa. Amen.

01/03 – CHÚA NHẬT 2 MÙA CHAY năm A

“Mặt Người chiếu sáng như mặt trời”.

Lời Chúa: Mt 17, 1-9

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.

Khi ấy, Chúa Giêsu đã gọi Phêrô, Giacôbê và Gioan là em ông này, và Người đưa các ông tới chỗ riêng biệt trên núi cao. Người biến hình trước mặt các ông: mặt Người chiếu sáng như mặt trời, áo Người trở nên trắng như tuyết.

Và đây Môsê và Êlia hiện ra, và đàm đạo với Người. Bấy giờ ông Phêrô lên tiếng, thưa Chúa Giêsu rằng: “Lạy Thầy, chúng con được ở đây thì tốt lắm. Nếu Thầy ưng, chúng con xin làm ba lều, một cho Thầy, một cho Môsê, và một cho Êlia”.

Lúc ông còn đang nói, thì có một đám mây sáng bao phủ các Ngài, và có tiếng từ trong đám mây phán rằng: “Ðây là Con Ta yêu dấu rất đẹp lòng Ta, các ngươi hãy nghe lời Người”. Nghe thấy vậy, các môn đệ ngã sấp xuống, và hết sức sợ hãi. Bấy giờ Chúa Giêsu đến gần, động đến các ông và bảo: “Các con hãy đứng dậy, đừng sợ”. Ngước mắt lên, các ông thấy chẳng còn ai, trừ ra một mình Chúa Giêsu.

Và trong lúc từ trên núi đi xuống, Chúa Giêsu đã ra lệnh cho các ông rằng: “Các con không được nói với ai về việc đã thấy, cho tới khi Con Người từ cõi chết sống lại”.

Suy nim: Đức Giê-su cho ba môn đệ chứng kiến Ngài hiển dung, nhưng lại cấm họ: “không được cho ai hay th kiến y vì Ngài muốn người ta hiểu rằng chỉ khi “Con Người t cõi chết tri dy, chân dung đích thực của Ngài mới được tỏ hiện: còn bây giờ, khuôn mặt của Thầy Giê-su phải được tôi luyện trong cuộc khổ nạn, đến nỗi “không còn hình tượng người ta na, thì việc loan báo dung nhan “chói li như mt tri của Đấng Phục sinh mới không khiến người ta hiểu sai về sứ vụ cứu thế của Ngài. Đức Ki-tô Phục sinh đã nhắc lại cho các môn đệ làng Em-mau mầu nhiệm này: “Nào Đấng Ki-tô li chng phi chu kh hình như thế ri mi vào trong vinh quang ca Người sao? (Lc 24,26).

Bn thân mến, bạn mang hình ảnh của Đấng Phục sinh khi bạn “cùng được mai táng vi Đức Ki-tô khi chu phép ra (Cl 2,12). Điều đó hàm ý rằng bạn đang cùng đi con đường thập giá với Chúa trên con đường đời của bạn. Và Ngài cũng giao cho bạn sứ mạng: “Chính anh em là chng nhân v nhng điu này, đó là rao giảng một Đức Ki-tô phi chu kh hình, ri ngày th ba, t cõi chết sng li (x. Lc 24,44-48), và nhất là phải rao giảng bằng đời sống chứng nhân của mình.

Sng Li Chúa: Tôi quyết biến đổi công việc hằng ngày của mình thành hành động loan báo Tin Mừng.

Cu nguyn: Ly Chúa Giê-su, Chúa đặt chúng con là ánh sáng cho thế gian, và sai chúng con đi loan báo Tin Mng cho muôn dân. Xin giúp chúng con hoàn thành s v bng đời sng chng nhân ca chúng con. Amen.