Chấp nhận khổ đau với tình yêu

28/09 – Thứ Bảy tuần 25 thường niên.
“Con Người sẽ phải bị nộp. Các ông không đám hỏi Người về lời ấy”.

Lời Chúa: Lc 9, 43b-45

Đang lúc mọi người thán phục về tất cả các việc Chúa Giêsu làm, thì Người phán cùng các môn đệ rằng: “Phần các con, các con hãy ghi vào lòng những lời này là: Con Người sẽ phải bị nộp vào tay người đời”. Nhưng các ông không hiểu lời đó, vì nó còn bị che khuất, nên các ông không lĩnh hội được ý nghĩa, và các ông không dám hỏi Người về lời ấy.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha trên trời, con tạ ơn cha vì đã ban cho con những ân sủng của ngày mới. Xin giúp con biết sống ngày hôm nay với lòng tin, dù cho con không hiểu tại sao có những chuyện lại xảy đến với mình. Xin cho con biết sống với niềm tin tưởng chắc chắn rằng mọi chuyện xảy đến với con cuối cùng rồi sẽ chỉ mang lại điều tốt đẹp thôi, và giúp cho những người mà con gặp gỡ cũng đặt niềm cậy trông tin tưởng vào Cha như con vậy. Lạy Cha, nhờ lời cầu bầu của Đức Trinh Nữ Maria, con xin dâng lên Cha ngày hôm nay để cầu nguyện cho các chính trị gia, các nhà khoa học và kinh tế, biết cộng tác cùng với nhau trong việc bảo vệ môi trường biển cả và đại dương. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE MORNING

Heavenly Father, I thank you for granting me the grace of another day. Help me to live with confidence today, even though I do not understand why many things happen. May I know how to live in a certainty that everything is for my ultimate good and help those I encounter to have the same faith in you. Lord, I offer you this day, through the intercession of the Virgin Mary, for the intentions of the Holy Father, that politicians, scientists and economists work together to protect the world’s seas and oceans. Hail Mary…

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Thật tốt lành và an ủi biết bao khi nhận biết rằng quá khứ ở lại phía sau con, và ngày hôm nay chính là chất liệu để xây dựng tương lai tươi đẹp và hạnh phúc! Xin cho con biết học từ quá khứ để không tái phạm lỗi một lần nữa, luôn mang trong lòng tâm tình biết ơn vì tất cả những thành công, và cả những phút giây hạnh phúc mà con được nếm trải. Xin cho con sống giây phút hiện tại bằng thái độ tích cực, luôn luôn nỗ lực để làm mọi việc hết sức mình, cảm nhận mọi thứ xung quanh, để rồi con có thể xây đắp một tương lại đẹp lòng Thiên Chúa.

WITH JESUS DURING A DAY

How good and comforting to know that the past is behind me and today is what matters to build a beautiful and happy future! May I learn from the past not to make the same mistakes, and to be grateful for all my achievements and moments of joy. May I live in the present moment in the best way possible, always striving to do my best, savoring all things, for then I can build a future that is pleasing to God!

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Vào cuối ngày sống, con giữ cho mọi cảm xúc thật lắng đọng. Con cảm nhận cách Chúa ngắm nhìn con khi con cảm nhận được sự hiện diện của Người. Con để cho cơ thể được thư giãn, gạt bỏ mọi suy nghĩ rối bời, và để trái tim thực sự được nghỉ ngơi. Con nhìn lại ngày sống hôm nay, từ lúc bình minh ló rạng đến những phút cuối này đây. Con xin Chúa hãy nói cho con biết về những gì con đã trải nghiệm. Con trông đợi và lắng nghe. Con kết thúc một ngày với lòng biết ơn và mong đợi ngày mới đến. Lạy Cha chúng con ở trên trời…

WITH JESUS IN THE NIGHT

At the end of this day I calm my senses. I notice how God looks at me as I remain in his presence. I relax my body, let out my confused thoughts, and let my heart rest. I look at the day as it has gone from morning until now. I ask the Lord to speak to me about what I experienced. I wait and listen. I end the day in gratitude and look forward to tomorrow! Our Father…