28/08 – Thứ Sáu tuần 21 thường niên. – Thánh Âu-tinh, giám mục, tiến sĩ Hội Thánh. Lễ nhớ.
“Kìa chàng rể đến, hãy ra đón người”.

Lời Chúa: Mt 25, 1-13

Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ dụ ngôn này: “Nước trời giống như mười trinh nữ cầm đèn đi đón chàng rể. Trong số đó, có năm cô khờ dại và năm cô khôn ngoan. Năm cô khờ dại mang đèn mà không đem dầu theo. Còn những cô khôn ngoan đã mang đèn, lại đem dầu đầy bình. Vì chàng rể đến chậm, nên các cô đều thiếp đi và ngủ cả.

“Nửa đêm có tiếng hô to: Kìa, chàng rể đến, hãy ra đón người. Bấy giờ các trinh nữ đều chỗi dậy, sửa soạn đèn của mình. Những cô khờ dại nói với các cô khôn ngoan rằng: “Các chị cho chúng em chút dầu, vì đèn của chúng em đã tắt cả”. Các cô khôn ngoan đáp lại rằng: “E không đủ cho chúng em và các chị, các chị ra (nhà) hàng mà mua thì hơn”. Song khi họ đang đi mua, thì chàng rể đến. Những trinh nữ đã sẵn sàng, thì theo chàng rể cùng vào tiệc cưới, và cửa đóng lại. Sau cùng các trinh nữ kia cũng đến và nói: “Thưa ngài, xin mở cửa cho chúng tôi”. Nhưng Người đáp lại: “Ta bảo thật các ngươi, ta không biết các ngươi”. Vậy hãy tỉnh thức, vì các con không biết ngày nào, giờ nào”.

27/08 – Thứ Năm tuần 21 thường niên – Thánh nữ Mônica. Lễ nhớ. Bổn mạng Giới Hiền Mẫu.
“Hỡi thanh niên, Ta truyền cho ngươi hãy chỗi dậy”

Lời Chúa: Lc 7, 11-17

Khi ấy, Chúa Giêsu đến một thành gọi là Naim. Các môn đệ và đám đông dân chúng cùng đi với Người. Khi Người đến gần cửa thành, thì gặp người ta đang khiêng đi chôn người con trai duy nhất của một bà goá kia và có đám đông dân thành đi đưa xác với mẹ nó. Trông thấy bà, Chúa động lòng thương và bảo bà rằng: “Đừng khóc nữa”. Đoạn tiến lại gần, Người chạm đến quan tài và những người khiêng đứng lại. Bấy giờ Người phán: “Hỡi thanh niên, Ta truyền cho ngươi hãy chỗi dậy”. Người chết liền ngồi lên và bắt đầu nói. Rồi Người trao lại cho mẹ nó.

Mọi người đều sợ hãi và ngợi khen Thiên Chúa rằng: “Một tiên tri cao cả đã xuất hiện giữa chúng ta, và Thiên Chúa đã thăm viếng dân Người”. Và việc này đã loan truyền danh tiếng Người trong toàn cõi Giuđêa và khắp vùng lân cận.

26/08 – Thứ Tư tuần 21 thường niên.
“Các ngươi là con cháu những kẻ đã giết các tiên tri”.

Lời Chúa: Mt 23, 27-32

Khi ấy, Chúa Giêsu phán rằng: “Khốn cho các ngươi, hỡi những luật sĩ và biệt phái giả hình: vì các ngươi giống như mồ mả tô vôi, bên ngoài có vẻ tốt đẹp, nhưng bên trong đầy xương kẻ chết và mọi thứ dơ nhớp. Các ngươi cũng thế, bên ngoài, các ngươi có vẻ là người công chính, nhưng bên trong, các ngươi đầy sự giả hình và gian ác.

Khốn cho các ngươi, hỡi những luật sĩ và biệt phái giả hình, các ngươi xây đắp phần mộ các tiên tri, trang hoàng mồ mả những người công chính, và các ngươi nói rằng: “Nếu chúng tôi sống thời cha ông chúng tôi, ắt chúng tôi không thông đồng với các ngài trong việc đổ máu các tiên tri”. Vì thế, các ngươi tự chứng thực các ngươi là con cháu những kẻ đã giết các tiên tri. Vậy các ngươi cứ đong cho đầy đấu của cha ông các ngươi”.

25/08 – Thứ ba tuần 21 thường niên.
“Phải làm những điều này, và không bỏ các điều kia”.

Lời Chúa Mt 23, 23-26

Khi ấy, Chúa Giêsu phán rằng: “Khốn cho các ngươi, hỡi những luật sĩ và biệt phái giả hình: các ngươi nộp thuế thập phân về bạc hà, hồi hương và thì là, còn những điều quan trọng hơn trong lề luật, là đức công bình, lòng nhân từ và lòng tin thì các ngươi lại bỏ qua; đáng lẽ phải làm những điều này và không bỏ các điều kia.

“Hỡi những kẻ dẫn đường đui mù, các ngươi gạn lọc một con muỗi ra, nhưng lại nuốt trửng cả con lạc đà. Khốn cho các ngươi, hỡi những luật sĩ và biệt phái giả hình, vì các ngươi rửa bên ngoài chén đĩa, nhưng bên trong, các ngươi đầy gian tham và nhơ bẩn. Hỡi những người biệt phái đui mù, hãy rửa bên trong chén đĩa trước đã, để bên ngoài cũng được sạch”.

24/08 – Thứ Hai tuần 21 thường niên – THÁNH BATÔLÔMÊÔ, TÔNG ĐỒ. Lễ kính.
“Đây thật là người Israel, nơi ông không có gì gian dối “.

Lời Chúa: Ga 1, 45-51

Khi ấy, Philipphê gặp Nathanael và nói với ông: “Đấng đã được Môsê ghi trong Luật và các tiên tri nói đến, chúng tôi đã gặp rồi: đó là Giêsu con ông Giuse, người thành Nadarét”. Nathanael đáp: “Bởi Nadarét nào có cái chi hay?” Philipphê nói: “Hãy đến mà xem”.

Chúa Giêsu thấy Nathanael đi tới Mình, thì nói về ông: “Đây thật là người Israel, nơi ông không có gì gian dối”. Nathanael đáp: “Sao Ngài biết tôi?” Chúa Giêsu trả lời rằng: “Trước khi Philipphê gọi ngươi, lúc ngươi còn ở dưới cây vả, thì Ta đã thấy ngươi”. Nathanael thưa lại rằng: “Lạy Thầy, Thầy là Con Thiên Chúa, là Vua Israel”. Chúa Giêsu trả lời: “Vì Ta đã nói với ngươi rằng: Ta đã thấy ngươi dưới cây vả, nên ngươi tin, ngươi sẽ thấy việc cao trọng hơn thế nữa”. Và Người nói với ông: “Thật, Ta nói thật với các ngươi, các ngươi sẽ thấy trời mở ra, và các Thiên Thần Chúa lên xuống trên Con Người”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày mới bằng suy nghĩ về cách Chúa đang nhìn con. Trong ngày lễ thánh Ba-tô-lô-mê-ô hôm nay, chúng con được mời gọi nhận ra cách Chúa Giê-su nhìn mọi người theo cách mà họ được biến đổi. Con để bản thân được tối giản, không nhiều lời, chỉ nghĩ về cách Chúa nhìn con và Chúa nhìn vào những người con sẽ gặp gỡ. Con dâng ngày hôm nay của con để cầu nguyện theo ý ĐGH. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

I begin this day by pondering the way God is looking at me. On this feast day of St. Bartholomew we are invited to recognize how Jesus looked at people in a way capable of transforming them. I let myself briefly, without many words, think about how God looks at me, and how he looks at the people I am going to meet. I offer my day for the Holy Father’s intention for this month. Our Father…

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạ ơn Chúa vì tất cả những ơn ích con được lãnh nhận từ bàn tay quan phòng của Chúa. Con dâng lời cảm tạ vì cuộc sống này, vì những món quà Thiên Chúa đã ban tặng cho con, cho thiên nhiên, những người đã cho con nhận biết và yêu mến Thiên Chúa qua lời dạy của họ trong nghịch cảnh. Con bày tỏ lòng biết ơn của mình với Chúa bằng cách nhận ra mọi thứ con có, con là, những giấc mơ đã thực hiện, những phép lạ nho nhỏ xảy ra trong ngày, giá trị của từng khoảnh khắc, mỗi ơn lành và con họn hỏi từ chúng.

WITH JESUS DURING A DAY

I thank God for all the benefits that I have received from his hands. I give thanks for life, for the gifts God has given me, for nature, for the people who allowed me to know and love God and for their teachings in times of adversity. I express my gratitude to God by recognizing everything I have, what I am, the dreams realized and the small miracles that happened during my day, valuing each moment, each blessing and learning from them.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con cầm lòng cầm trí, thở nhịp chậm rãi khi kết thúc ngày sống hôm nay. Rảo bước lại trong tâm trí một lần nữa, và nghĩ về tất cả mọi việc con đã trải qua. Khoảnh khắc nào là quan trọng nhất đối với con và tại sao? Con cảm thấy thế nào? Cuộc gặp gỡ đó để lại gì cho con? Con viết ra giấy những gì con khám phá, và con quyết tâm lớn lên mỗi ngày trong tình yêu Chúa. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Calm your mind and breathe slowly as you end your day. Walk through the day and think about everything you experienced. What moment was the most important for you and why? How did you feel? What did that encounter leave you? Write down what you discover and make a resolution to grow in God’s love. Hail Mary…

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

23/08 – Chúa Nhật 21 Thường Niên năm A.
“Con là Đá, Thầy sẽ ban cho con chìa khoá nước trời”.

Lời Chúa: Mt 16, 13-20

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.

Khi ấy, Chúa Giêsu đến địa hạt thành Xêsarêa Philipphê, và hỏi các môn đệ rằng: “Người ta bảo Con Người là ai?” Các ông thưa: “Người thì bảo là Gioan Tẩy Giả, kẻ thì bảo là Êlia, kẻ khác lại bảo là Giêrêmia hay một tiên tri nào đó”.

Chúa Giêsu nói với các ông: “Phần các con, các con bảo Thầy là ai?” Simon Phêrô thưa rằng: “Thầy là Đức Kitô, Con Thiên Chúa hằng sống”. Chúa Giêsu trả lời rằng: “Hỡi Simon con ông Giona, con có phúc, vì chẳng phải xác thịt hay máu huyết mạc khải cho con, nhưng là Cha Thầy, Đấng ngự trên trời. Vậy Thầy bảo cho con biết: Con là Đá, trên đá này Thầy sẽ xây Hội Thánh của Thầy, và cửa địa ngục sẽ không thắng được. Thầy sẽ trao cho con chìa khoá nước trời: sự gì con cầm buộc dưới đất, trên trời cũng cầm buộc; và sự gì con cởi mở dưới đất, trên trời cũng cởi mở”. Bấy giờ Người truyền cho các môn đệ đừng nói với ai rằng Người là Đức Kitô.

Kể từ đó, Chúa Giêsu bắt đầu tỏ cho các môn đệ thấy: Người sẽ phải đi Giêrusalem, phải chịu nhiều đau khổ bởi các kỳ lão, luật sĩ và thượng tế, phải bị giết, và ngày thứ ba thì sống lại. Phêrô kéo Người lại mà can gián Người rằng: “Lạy Thầy, xin Chúa giúp Thầy khỏi điều đó. Thầy chẳng phải như vậy đâu”. Nhưng Người quay lại bảo Phêrô rằng: “Hỡi Satan, hãy lui ra đàng sau Thầy, con làm cho Thầy vấp phạm, vì con chẳng hiểu biết những sự thuộc về Thiên Chúa, mà chỉ hiểu biết những sự thuộc về loài người”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

🌅CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG🌅

Con tạ ơn Cha vì ngày Chúa Nhật này, và những cơ hội chúng con có thể tụ họp nhau nơi cộng đoàn để chúc tụng tình yêu của Cha. Hôm nay cùng với ĐGH Phanxicô, con dâng lời cầu nguyện và cảm tạ vì thánh chức của ngài. Hiệp cùng Mạng Lưới Cầu Nguyện toàn cầu, con cầu nguyện cho những người đang lao động và sống trong môi trường biển, trong đó có các thủy thủ, người đánh cá và gia đình của họ luôn được bình an. Con đặt tất cả những ý nguyện này dưới ánh nhìn trìu mến của Mẹ Maria, đấng luôn đồng hành cùng chúng con với lời chuyển cầu của Mẹ. Kính mừng Maria…

🌅WITH JESUS IN THE MORNING🌅

I give thanks to God for this Sunday and for the possibility of getting together in community to celebrate his love. I pray today for Pope Francis, praying and thanking him for his ministry. I unite with the Pope’s Worldwide Prayer Network and pray for all the people who work and live from the sea, including sailors, fishermen and their families. I place all these intentions under the maternal gaze of Our Lady who accompanies everyone with her intercession. Hail Mary…

— ∞  +  ∞ —

☀️CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY☀️

Chúa Ki-tô đặt thánh Phê-rô là đầu Hội Thánh với sứ mạng chia sẻ về Chúa Giê-su cho bất cứ ai thánh nhân gặp gỡ trên đường. Thánh Phê-rô đã đích thân tiếp nhận và học hỏi giáo lý về tình yêu và lòng thương xót của Chúa Giê-su. Thánh nhân đã không mệt mỏi suốt cuộc đời mình để truyền rao Tin Mừng. Xin cho con, bằng tất cả những giới hạn của mình, có thể trở nên môn đệ, và là nhà truyền giáo của Chúa Giê-su, truyền bá Lời của Ngài đến tất cả những người con gặp gỡ. Xin giúp con hợp nhất trong lời nói và hành động của mình.

☀️WITH JESUS DURING A DAY☀️

Christ placed Peter at the head of his Church with the mission to share Jesus with everyone he met along the way. Peter personally received and learned the doctrine of Jesus’ love and mercy. He was tireless his whole life in spreading the Gospel. May I, with all my limitations, be a disciple and missionary of Jesus, spreading his Word to everyone I meet. May my testimony be consistent in my speech and my actions.

— ∞  +  ∞ —

🌃CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI🌃

Con nhìn lại ngày sống và suy nghĩ về tất cả những gì đã xảy ra. Có ai cần bàn tay con, lời con nói, một chiếc ôm, một nụ cười, hay sự hiện diện của con? Ai là gương mặt của Thiên Chúa hôm nay? Con có thể làm cho Thiên Chúa hiện diện trong cuộc sống của người khác không? Con xin dâng cuộc đời con cho Chúa, và con sẵn lòng phục vụ tha nhân ngay ngày mai đây. Kính mừng Maria…

🌃WITH JESUS IN THE NIGHT🌃

Review your day and think about all that happened. Who needed your hands, your word, a hug, your smile, or your presence? Who was the face of God for you today? Could you make God present in the lives of others? Offer your life to God and prepare to serve your neighbor tomorrow. Hail Mary…

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.

22/08 – Thứ Bảy tuần 20 thường niên – Đức Maria Nữ Vương. Lễ nhớ.
“Này Trinh Nữ sẽ thụ thai và sinh hạ một Con trai”.

Lời Chúa: Lc 1, 26-38

Khi ấy, thiên thần Gabriel được Chúa sai đến một thành xứ Galilêa, tên là Nadarét, đến với một Trinh nữ đã đính hôn với một người tên là Giuse, thuộc chi họ Đavít, Trinh nữ ấy tên là Maria. Thiên thần vào nhà Trinh nữ và chào rằng:

“Kính chào Bà đầy ơn phúc, Thiên Chúa ở cùng Bà, Bà được chúc phúc giữa các người phụ nữ”. Nghe lời đó, Bà bối rối và tự hỏi lời chào đó có ý nghĩa gì. Thiên thần liền thưa: “Maria đừng sợ, vì đã được nghĩa với Chúa. Này Bà sẽ thụ thai, sinh một Con trai và đặt tên là Giêsu. Người sẽ nên cao trọng và được gọi là Con Đấng Tối Cao. Thiên Chúa sẽ ban cho Người ngôi báu Đavít tổ phụ Người. Người sẽ cai trị đời đời trong nhà Giacóp, và triều đại Người sẽ vô tận”. Nhưng Maria thưa với thiên thần: “Việc đó xảy đến thế nào được, vì tôi không biết đến người nam?”

Thiên thần thưa: “Chúa Thánh Thần sẽ đến với Bà và uy quyền Đấng Tối Cao sẽ bao trùm Bà. Vì thế, Đấng Bà sinh ra sẽ là Đấng Thánh, và đưọc gọi là Con Thiên Chúa. Và này, Isave chị họ Bà cũng đã thụ thai con trai trong lúc tuổi già và nay đã mang thai được sáu tháng, người mà thiên hạ gọi là son sẻ; vì không có việc gì mà Chúa không làm được”.

Maria liền thưa: “Này tôi là tôi tớ Chúa, tôi xin vâng như lời thiên thần truyền”. Và thiên thần cáo biệt Bà.

21/08 – Thứ Sáu tuần 20 thường niên. – Thánh Piô 10, giáo hoàng. Lễ nhớ.
“Ngươi hãy yêu mến Chúa là Thiên Chúa ngươi, và yêu thương kẻ khác như chính mình ngươi”.

Lời Chúa: Mt 22, 34-40

Khi ấy, những người biệt phái nghe tiếng Chúa Giêsu đã làm cho những người Sađốc câm miệng, thì họp nhau lại. Đoạn một người thông luật trong nhóm họ hỏi thử Người rằng: “Thưa Thầy, trong lề luật, giới răn nào trọng nhất?”

Chúa Giêsu phán cùng người ấy rằng: “Ngươi hãy yêu mến Chúa là Thiên Chúa ngươi hết lòng, hết linh hồn và hết trí khôn ngươi. Đó là giới răn thứ nhất và trọng nhất.

Nhưng giới răn thứ hai cũng giống giới răn ấy, là: Ngươi hãy yêu thương kẻ khác như chính mình ngươi. Toàn thể lề luật và sách các tiên tri đều tóm lại trong hai giới răn đó”.

20/08 – Thứ Năm tuần 20 thường niên. – Thánh Bênađô, viện phụ, tiến sĩ Hội Thánh. Lễ nhớ.
“Các ngươi gặp bất cứ ai, thì mời vào dự tiệc cưới”.

Lời Chúa: Mt 22, 1-14

Khi ấy, Chúa Giêsu lại phán cùng các đầu mục tư tế và kỳ lão trong dân những dụ ngôn này rằng: “Nước Trời giống như vua kia làm tiệc cưới cho hoàng tử. Vua sai đầy tớ đi gọi những người đã được mời dự tiệc cưới, nhưng họ không chịu đến. Vua lại sai các đầy tớ khác mà rằng: “Hãy nói cùng những người đã được mời rằng: Này ta đã dọn tiệc sẵn rồi, đã hạ bò và súc vật béo tốt rồi, mọi sự đã sẵn sàng: xin mời các ông đến dự tiệc cưới”. Nhưng những người ấy đã không đếm xỉa gì và bỏ đi: người thì đi thăm trại, người thì đi buôn bán, những người khác thì bắt đầy tớ vua mà nhục mạ và giết đi. Khi vua nghe biết, liền nổi cơn thịnh nộ, sai binh lính đi tru diệt bọn sát nhân đó, và thiêu huỷ thành phố của chúng. Bấy giờ vua nói với các đầy tớ rằng: “Tiệc cưới đã dọn sẵn sàng, nhưng những kẻ đã được mời không đáng dự. Vậy các ngươi hãy ra các ngả đường, gặp bất cứ ai, thì mời vào dự tiệc cưới”. Các đầy tớ liền đi ra đường, gặp ai bất luận tốt xấu, đều quy tụ lại và phòng cưới chật ních khách dự tiệc.

Đoạn vua đi vào quan sát những người dự tiệc, và thấy ở đó một người không mặc y phục lễ cưới. Vua liền nói với người ấy rằng: “Này bạn, sao bạn vào đây mà lại không mặc y phục lễ cưới?” Người ấy lặng thinh. Bấy giờ vua truyền cho các đầy tớ rằng: “Trói tay chân nó lại, ném nó vào nơi tối tăm, ở đó sẽ phải khóc lóc và nghiến răng!” Vì những kẻ được gọi thì nhiều, còn những kẻ được chọn thì ít”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

🌅CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG🌅

Con tạ ơn Cha vì tất cả mọi điều Cha dành cho con. Con tạ ơn vì Cha đã mời gọi con đến bữa tiệc của Ngài. Hôm nay con sẽ cố gắng để tai con không bị điếc trước lời gọi của Cha. Xin cho con có thể nghe tiếng Cha bằng niềm vui của những đứa trẻ, sự khôn ngoan của người trưởng thành và trong sự đơn thuần của làn gió thoảng qua nhẹ nhàng chạm vào gương mặt con. Xin Cha giúp con hiểu được nơi Thần Khí Cha mời gọi con hôm nay. Con xin dâng ngày hôm nay để hiệp ý cầu nguyện cùng ĐGH cho ý chỉ của tháng này. Sáng Danh Đức Chúa Cha…

🌅WITH JESUS IN THE MORNING🌅

I give thanks to the Lord for everything that he makes available to me. I thank God for inviting me to his banquet again. Today I will try not to be deaf to your call. May I be able to hear him in the joy of the children, in the wisdom of the elders and in the simplicity of the breeze that touches my face. I ask God to help me to understand where the Spirit of Jesus is calling me today. I offer my day in union with Pope Francis’ intention for this month. Glory Be…

— ∞  +  ∞ —

☀️CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY☀️

Nhờ ân sủng thiêng liêng, tất cả chúng ta đều được nhận Đức Maria là Mẹ của chúng ta. Chính vì lẽ đó, lạy Mẹ Nhất Thánh, con khẩn cầu sự chở che của Mẹ. Ôi lạy Mẹ, với lòng từ bi của Mẹ, xin hãy nhậm lời con nguyện cầu. Xin Mẹ cầu bầu cùng Chúa tha thứ cho những tội lỗi con đã phạm, cùng đáp lại lời con kêu xin bằng một trái tim thống hối. Con tín thác vào sự can thiệp mạnh bạo của Mẹ, vào những ân sủng mà Chúa ban cho con qua Mẹ.

☀️WITH JESUS DURING A DAY☀️

By divine grace, we all receive Mary as our Mother. Therefore, I invoke your protection, Most Holy Mother! I ask you, in your kindness, to accept my requests and my needs. Intercede for the forgiveness of my sins and heed what I ask of you with a contrite heart. I trust in your powerful intercession and in the graces that the Lord bestows on me through you.

— ∞  +  ∞ —

🌃CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI🌃

Con lắng đọng lòng mình một chút để đúc kết lại ngày sống hôm nay, và dâng lời tạ ơn Chúa vì mọi điều đã xảy đến. Con đã đối xử với người thân cận như thế nào? Con có nhớ bất kì điều gì khiến con bận lòng hay làm con tức giận không? Con có giữ mối hận thù nào không? Con nhìn vào trái tim mình và giải phóng những gì không giúp cho tâm hồn con bình an. Con chú ý đến những gì con đã cảm nhận được và dâng tất cả lên Chúa. Kính mừng Maria…

🌃WITH JESUS IN THE NIGHT🌃

Pause for a moment to end the day. Give thanks for everything that happened today. How did you treat your neighbor? Do you remember anything that disturbed you or caused anger in your heart? Do you hold any grudges? Look within your heart and release what doesn’t help you have a peaceful soul. Take note of what you discover and give it all to God. Hail Mary…

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.