12/05 – Chúa Nhật 4 PHỤC SINH năm C.
“Ta ban cho các chiên Ta được sống đời đời”.

Lời Chúa: Ga 10, 27-30

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan.

Khi ấy, Chúa Giêsu phán rằng: “Chiên Ta thì nghe tiếng Ta, Ta biết chúng và chúng theo Ta. Ta cho chúng được sống đời đời; chúng sẽ không bao giờ hư mất, và không ai có thể cướp được chúng khỏi tay Ta.

Ðiều mà Cha Ta ban cho Ta, thì cao trọng hơn tất cả, và không ai có thể cướp được khỏi tay Cha Ta. Ta và Cha Ta là một”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha mến yếu, trong sự hiệp thông với Đức Giáo Hoàng Phanxicô và Mạng Lưới Cầu Nguyện Toàn Cầu của ngài, con xin cầu nguyện cho đàn chiên của Cha luôn phát triển lớn mạnh và trung thành với Cha. Con xin dâng ngày hôm nay, để hiệp thông với ý cầu nguyện của Đức Giáo Hoàng trong tháng này. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE MORNING

Loving Father, in communion with Pope Francis and the Pope’s Worldwide Prayer Network, I pray that your flock may always grow and be faithful to you. I offer this day for the intentions of the Holy Father for this month. Hail Mary

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Không có tự do nào cao quý cho bằng việc để bản thân được dẫn dắt bởi Chúa Thánh Thần, và theo Người đến bất cứ nơi đâu Người muốn” (ĐGH Phanxicô) Lạy Chúa Thánh Thần, xin hãy đến và đong đầy trái tim con bằng tình yêu của Người.

WITH JESUS DURING A DAY

“There is no freedom greater than letting yourself be guided by the Holy Spirit and allowing him to lead you wherever he wishes.” (Pope Francis) Come, Holy Spirit, fill my heart with your love.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, Chúa Nhật luôn là một ngày đặc biệt để tìm kiếm Ngài. Thánh lễ và khoảng thời gian thinh lặng để cầu nguyện cho con được ở lại lâu giờ trong sự hiện diện của Chúa, điều ấy giúp nuôi dưỡng và đồng hành cùng con trong suốt cả tuần. Điều này giúp con cảm thấy mạnh mẽ hơn và sẵn sàng lớn lên trong tình yêu và sự gần gũi với mọi người xung quanh con. Con xin phó dâng ngày mai trong tay Mẹ Maria, xin mẹ hướng dẫn con đặt hết lòng mình vào việc phục vụ những người mà con gặp gỡ. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, Sunday is always a special day in which to find you. Mass and quiet times of prayer allow me to stay a little longer in your presence, nourishing and accompanying me throughout the week. This helps me feel stronger and more willing to grow in love and closeness to those around me. I put tomorrow into the hands of Mary; letting her lead me in putting myself at the service of every person I meet. Hail Mary

11/05 – Thứ Bảy tuần 3 Phục Sinh.
“Chúng con sẽ đi đến với ai? Thầy mới có những lời ban sự sống”.

Lời Chúa: Ga 6, 60-69

Khi ấy, có nhiều môn đệ của Chúa Giêsu nói rằng: “Lời này chói tai quá! Ai nghe được!” Tự biết rằng các môn đệ đang lẩm bẩm về chuyện ấy, Chúa Giêsu nói với họ: “Điều đó làm các ngươi khó chịu ư? Vậy nếu các ngươi thấy Con Người lên nơi đã ở trước thì sao? Chính thần trí mới làm cho sống, chứ xác thịt nào có ích gì? Nhưng lời Ta nói với các ngươi là thần trí và là sự sống.

Nhưng trong các ngươi có một số không tin”. Vì từ đầu Chúa Giêsu đã biết ai là những kẻ không tin, và kẻ nào sẽ nộp Người. Và Người nói: “Bởi đó, Ta bảo các ngươi rằng: Không ai có thể đến với Ta, nếu không được Cha Ta ban cho”. Từ bấy giờ có nhiều môn đệ rút lui không còn theo Người nữa.

Chúa Giêsu liền nói với nhóm Mười Hai rằng: “Cả các con, các con có muốn bỏ đi không?” Simon Phêrô thưa Người: “Lạy Thầy, chúng con sẽ đi theo ai? Thầy mới có những lời ban sự sống đời đời. Phần chúng con, chúng con tin và chúng con biết rằng: Thầy là Đấng Kitô, Con Thiên Chúa”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha giàu lòng thương xót, Cha là Thần Khí và là Sự Sống. Con xin dâng lên Cha những nỗi lo âu sợ hãi, mọi đớn đau khổ cực, cũng như tất cả niềm vui của con trong ngày hôm nay để hướng về Giáo hội ở Châu Phi, qua sự dấn thân của các tín hữu, trở nên hạt giống kiến tạo sự hiệp nhất giữa các dân tộc, và là dấu chỉ niềm hy vọng cho lục địa này. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE MORNING

Merciful Father, you are Spirit and Life. I offer to you my fears, my anguish, but also my joys of this day so that the Church in Africa, through the commitment of its members, may be the seed of unity among her peoples and a sign of hope for this continent. Hail Mary

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Cha đã mời những chuyên gia truyền thông đến để thúc đẩy một nền báo chí hòa bình nhằm phục vụ tất cả mọi người, đặc biệt là những người thấp cổ bé miệng” (ĐGH Phanxicô) Chúa ơi, xin cho con luôn thúc đẩy hòa bình trong mối dây liên kết giữa con với tha nhân

WITH JESUS DURING A DAY

“I invite communications professionals to promote a journalism of peace at the service of all people, especially those without a voice.” (Pope Francis) Lord, may I always promote peace in all the communications I have with others.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con hướng về Ngài và dâng lời tạ ơn cho một ngày dài đã trôi qua. Con đã sống như một chứng nhân Kitô hữu đích thực như thế nào? Chúa ơi, con yếu đuối và đôi khi con lạc lối, xin giữ chặt tay con, để con có thể đưa ra những chọn lựa cụ thể về tình yêu và lòng trắc ẩn mà Lời Chúa đã dạy con, và để con trở thành một nhân chứng đáng tin cậy cho Tin Mừng. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Grateful for the day that is about to end, I turn to you, Lord. How well did I live an authentic Christian witness? Lord, I am weak and sometimes I lose the way. Hold me by the hand, so that I may increasingly make concrete choices of love and compassion that the Gospel teaches me and be a credible witness of your Gospel. Hail Mary

10/05 – Thứ Sáu tuần 3 Phục Sinh.
“Thịt Ta thật là của ăn, Máu Ta thật là của uống”.

Lời Chúa: Ga 6, 53-60

Khi ấy, những người Do-thái tranh luận với nhau rằng: “Làm sao ông này có thể lấy thịt mình mà cho chúng ta ăn được?”

Bấy giờ Chúa Giêsu nói với họ: “Thật, Ta bảo thật các ngươi: Nếu các ngươi không ăn thịt Con Người và uống máu Ngài, các ngươi sẽ không có sự sống trong các ngươi. Ai ăn thịt Ta và uống máu Ta thì có sự sống đời đời, và Ta, Ta sẽ cho kẻ ấy sống lại ngày sau hết. Vì thịt Ta thật là của ăn, và máu Ta thật là của uống. Ai ăn thịt Ta và uống máu Ta, thì ở trong Ta, và Ta ở trong kẻ ấy. Cũng như Cha là Đấng hằng sống đã sai Ta, nên Ta sống nhờ Cha, thì kẻ ăn Ta, chính người ấy cũng sẽ sống nhờ Ta. Đây là bánh bởi trời xuống, không phải như cha ông các ngươi đã ăn manna và đã chết. Ai ăn bánh này sẽ sống đời đời”.

Người giảng dạy những điều này tại Hội đường Capharnaum.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha nhân lành, chúng con, là con cái của Cha đang gặp khó khăn trong việc sống hài hòa và đồng thuận với nhau. Con xin dâng lời cầu nguyện lên Cha, trong sự hiệp thông với Đức Giáo Hòang Phanxicô và toàn thể Giáo hội, để sự hiệp thông với Cha và sự hiệp nhất giữa tất cả mọi người luôn thăng tiến qua từng ngày. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE MORNING

Gracious Father, we your children have difficulty living in harmony and agreement. I raise my prayer to You, in communion with Pope Francis and the whole Church, so that communion with you and unity among all people may grow each and every day. Hail Mary

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Lời đáp trả của con với Chúa không thể chỉ trong những đong đếm phút giây và tiện nghi. Nó phải là lời thưa “xin vâng” suốt cuộc đời.” (ĐGH Phanxicô) Này con đây, lạy Chúa, con đến để thực thi ý Chúa.

WITH JESUS DURING A DAY

“Your response to Jesus cannot be conditioned by momentary calculations and convenience. It must be a life-long ‘yes.’”(Pope Francis) Here I am, Lord, I come to do your will!

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Kết thúc 1 ngày, con nhìn lại lời nói cùng việc làm của con hôm nay ra sao. Liệu con có làm cho người khác nhận thấy sự hiện diện của Chúa không? Chúa ơi, xin tha thứ cho con, khi con thiếu sót trong việc loan truyền sự hiện hữu của Ngài. Xin làm cho trái tim con ngày càng rộng mở hơn với tình yêu và lòng thương xót của Chúa, để con có thể chia sẻ những điều đó cho tha nhân. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

I end the day I look over my words and actions and see if your presence was visible to others. Forgive me, Lord, when I failed to communicate your presence. Make my heart more and more open to your love and mercy, so that I can share it with others. Hail Mary

09/05 – Thứ Năm tuần 3 Phục Sinh.
“Ta là bánh từ trời xuống”.

Lời Chúa: Ga 6, 44-51

Khi ấy, Chúa Giêsu phán với dân chúng rằng: “Không ai đến được với Ta, nếu Cha, là Đấng sai Ta, không lôi kéo kẻ ấy, và Ta, Ta sẽ cho họ sống lại trong ngày sau hết. Trong sách các tiên tri có chép rằng: “Mọi người sẽ được Thiên Chúa dạy bảo”. Ai nghe lời giáo hoá của Cha, thì đến với Ta. Không một ai đã xem thấy Cha, trừ Đấng bởi Thiên Chúa mà ra, Đấng ấy đã thấy Cha.

Thật, Ta bảo thật các ngươi: Ai tin vào Ta thì có sự sống đời đời. Ta là bánh ban sự sống. Cha ông các ngươi đã ăn manna trong sa mạc và đã chết. Đây là bánh bởi trời xuống, để ai ăn bánh này thì khỏi chết. Ta là bánh hằng sống từ trời xuống. Ai ăn bánh này, sẽ sống đời đời. Và bánh Ta sẽ ban, chính là thịt Ta, để cho thế gian được sống”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha trên trời, Cha là Bánh Hằng Sống từ trời xuống. Con xin dâng ngày hôm nay để cầu nguyện theo ý chỉ của Đức Giáo Hoàng trong tháng này, là xin cho Giáo Hội Phi Châu, qua sự dấn thân của các tín hữu, trở nên hạt giống kiến tạo sự hiệp nhất giữa các dân tộc, và là dấu chỉ niềm hy vọng cho lục địa này. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE MORNING

Heavenly Father, you are the Bread of Life, come down from heaven. I offer this day for intention of the Holy Father for this month, That the Church in Africa, through the commitment of its members, may be the seed of unity among her peoples and a sign of hope for this continent. Hail Mary

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Chúng ta xây dựng nền hòa bình khởi đi từ nơi gia đình, đường phố và nơi làm việc: bất cứ nơi nào chúng ta kiến tạo tình hiệp nhất và cộng đoàn.” (ĐGH Phanxicô) Lạy Chúa, xin dạy con biết nối kết các mối tương quan giữa mọi người trong cộng đoàn của con.

WITH JESUS DURING A DAY

“We begin building peace in our homes, streets, and workplaces: wherever we craft communion and community.” (Pope Francis) Lord, teach me how to strengthen ties between those in my community.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Mẹ Maria, Mẹ của Giáo Hội và là Mẹ chúng con, trước khi nhắm mắt lại, con suy nghĩ về ngày đã qua. Con đã cộng tác với Chúa Giê-su cách tích cực như thế nào? Con đã trở thành khí cụ hòa bình của Ngài hay chưa? Mẹ Maria ơi, trong mọi điều, xin chỉ dạy con lối bước theo Con của Mẹ. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Mary, Mother of the Church and our Mother, before closing my eyes, I think about the day that has passed. How well did I collaborate with Jesus? Was I an instrument of his peace? Mary, show me the way to follow your Son in all things. Hail Mary

08/05 – Thứ Tư tuần 3 Phục Sinh.
“Ý muốn của Cha Ta là: hễ ai thấy Con thì có sự sống đời đời”.

Lời Chúa: Ga 6, 35-40

Khi ấy, Chúa Giêsu phán với đám đông rằng: “Chính Ta là bánh ban sự sống. Ai đến với Ta, sẽ không hề đói; ai tin vào Ta, sẽ không hề khát bao giờ. Nhưng Ta đã bảo các ngươi rằng: Các ngươi đã thấy Ta, nhưng các ngươi không chịu tin. Những ai Cha đã ban cho Ta sẽ đến với Ta. Và ai đến với Ta, Ta sẽ không xua đuổi ra ngoài.

Bởi vì Ta từ trời xuống không phải để làm theo ý Ta, nhưng để làm theo ý Đấng đã sai Ta. Vậy ý của Cha, Đấng đã sai Ta, là hễ sự gì Người đã ban cho Ta, Ta chẳng để mất, nhưng ngày sau hết, Ta sẽ cho nó sống lại. Quả vậy, ý của Cha Ta là hễ ai thấy Con và tin vào Người thì có sự sống đời đời”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha trên trời, con xin dâng ngày hôm nay, cùng tất cả mọi suy nghĩ, lời nói và việc làm của con, qua lời cầu bầu của Mẹ Maria Vô Nhiễm Nguyên Tội, xin cho Giáo Hội Phi Châu qua sự dấn thân của các tín hữu, trở nên hạt giống kiến tạo sự hiệp nhất giữa các dân tộc, và là dấu chỉ niềm hy vọng cho lục địa này. Kính Mừng Maria…

WITH JESUS IN THE MORNING

Heavenly Father, I offer you this day, all my thoughts, words and deeds, through the intercession of the Immaculate Heart of Mary, for the Church in Africa, through the commitment of its members, may be the seed of unity among her peoples and a sign of hope for this continent. Hail Mary

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Chúng ta là Kitô hữu chỉ khi chúng ta chấp nhận để Chúa Giêsu Kitô sống trong chúng ta.” (ĐGH Phanxicô) Lạy Chúa, xin ở lại với con và sống trong trái tim con luôn mãi.

WITH JESUS DURING A DAY

“We are Christians to the extent that we allow Jesus Christ to live in us.” (Pope Francis) Stay with me, Lord, and live in my heart always.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, noi gương Mẹ Maria, con muốn được tiếp tục học tại Ngôi Trường của Tin Mừng. Với những điều con chưa hiểu, xin Chúa soi sáng cho con. Xin Ngài ở lại và dạy con làm thế nào để trở nên môn đệ đích thực. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, in imitation of Mary, I want to continue to learn at the School of your Word. For what I don’t understand, please enlighten me. Remain with me and teach me how to be a true disciple. Hail Mary

07/05 – Thứ Ba tuần 3 Phục Sinh.
“Không phải Môsê, mà chính Cha Ta mới ban bánh bởi trời đích thực”.

Lời Chúa: Ga 6, 30-35

Khi ấy, đám đông thưa Chúa Giêsu: “Ngài sẽ làm dấu lạ gì để chúng tôi thấy mà tin Ngài? Ngài làm được việc gì? Cha ông chúng tôi đã ăn manna trong sa mạc, như đã chép rằng: “Người đã ban cho họ ăn bánh bởi trời”.

Chúa Giêsu đáp: “Thật Ta bảo thật các ngươi, không phải Môsê đã ban cho các ngươi bánh bởi trời, mà chính Cha Ta mới ban cho các ngươi bánh bởi trời đích thực. Vì bánh của Thiên Chúa phải là vật tự trời xuống, và ban sự sống cho thế gian”.

Họ liền thưa với Ngài rằng: “Thưa Ngài, xin cho chúng tôi bánh đó luôn mãi”.

Chúa Giêsu nói: “Chính Ta là bánh ban sự sống. Ai đến với Ta sẽ không hề đói; ai tin vào Ta sẽ không hề khát bao giờ”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha giàu lòng thương xót, con xin dâng tất cả mọi hành động, lời nói và suy nghĩ của con, cùng sự giúp đỡ của Giáo Hội, để các dân tộc ở Châu Phi biết xây dựng sự hợp nhất và mở rộng trái tim để chạm đến niềm hy vọng. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE MORNING

Merciful Father, today I offer you all my actions, my every word, my every thought so that, with the help of the Church, the peoples of Africa may build unity and open their hearts to hope. Hail Mary

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Lạy Nữ Vương Mân Côi, xin cầu cùng Chúa Giê-su thương xót chúng con là những tội nhân.” (ĐGH Phanxicô) Lạy Mẹ, xin Mẹ dẫn con đến gần hơn với Con của Mẹ!

WITH JESUS DURING A DAY

“Our Lady Queen of the Rosary, pray that Jesus may have mercy on us sinners.” (Pope Francis) Blessed Mother, lead me ever closer to your Son!

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Vào khoảnh khắc cuối ngày, con đặt mình con trước Ngài, ôi lạy Chúa, niềm tin mong manh của con. Con hiểu ra rằng những người mà con gặp gỡ không phải lúc nào cũng nhận ra sự hiện diện của Chúa trong lời nói hay việc làm của con. Vậy nên xin giúp con trở nên khí cụ hòa bình của Chúa. Kính Mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

At the end of this day, I put before you, Lord, my fragile faith. I realize that those I encounter do not always recognize your presence in what I say or do. Help me to be an instrument of your peace. Hail Mary

06/05 – Thứ Hai tuần 3 Phục Sinh.
“Hãy ra công làm việc không phải vì của ăn hay hư nát, nhưng vì của ăn tồn tại cho đến cuộc sống đời đời”.

Lời Chúa: Ga 6, 22-29

Hôm sau, đám người còn ở lại bên kia biển thấy rằng không có thuyền nào khác, duy chỉ có một chiếc, mà Chúa Giêsu không lên thuyền đó với các môn đệ, chỉ có các môn đệ ra đi mà thôi. Nhưng có nhiều thuyền khác từ Tibêria đến gần nơi dân chúng đã được ăn bánh. Khi đám đông thấy không có Chúa Giêsu ở đó, và môn đệ cũng không, họ liền xuống các thuyền kia và đến Capharnaum tìm Chúa Giêsu.

Khi gặp Người ở bờ biển bên kia, họ nói với Người: “Thưa Thầy, Thầy đến đây bao giờ?” Chúa Giêsu đáp: “Thật, Ta bảo thật các ngươi, các ngươi tìm ta không phải vì các ngươi đã thấy những dấu lạ, nhưng vì các ngươi đã được ăn bánh no nê. Các ngươi hãy ra công làm việc không phải vì của ăn hay hư nát, nhưng vì của ăn tồn tại cho đến cuộc sống đời đời, là của ăn Con Người sẽ ban cho các ngươi. Người là Đấng mà Thiên Chúa Cha đã ghi dấu”. Họ liền thưa lại rằng: “Chúng tôi phải làm gì để gọi là làm việc của Thiên Chúa?” Chúa Giêsu đáp: “Đây là công việc của Thiên Chúa, là các ngươi hãy tin vào Đấng Ngài sai đến”.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha hằng yêu mến, khi ngày mới bắt đầu, xin mở lòng con ra trước ân sủng của Cha, để con sống với lòng biết ơn đối với món quà Đức Tin mà con được ban tặng, cùng hiệp thông với Giáo Hội và với người cha chung của chúng con là Đức Giáo Hoàng Phanxicô. Con xin dâng mọi suy nghĩ, lời nói và hành động của con để cầu nguyện theo ý chỉ của Đức Giáo Hoàng trong tháng này. Lạy Cha chúng con ở trên trời…

WITH JESUS IN THE MORNING

Loving Father, as a new day begins, open me to your Grace, that I may live in gratitude for the gift of faith, for ecclesial communion, and for our universal Pastor, Pope Francis. I offer all my thoughts, words and deeds for the intentions of the Holy Father for this month. Our Father

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Lạy Chúa, xin biến đổi trái tim của chúng con, để đức ái được lan tỏa khắp địa cầu” (ĐGH Phanxicô) Lạy Chúa, xin hãy đến và lấp đầy trái tim con bằng tình yêu thương và sự nhân lành của Chúa.

WITH JESUS DURING A DAY

“Convert our hearts, Lord, so that love may spread here on earth.” (Pope Francis) Come, Lord, fill my heart with your love and kindess.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con khởi đầu một tuần qua dưới ánh nhìn đầy yêu thương và kiên nhẫn của Chúa. Liệu con có quên mất rằng Chúa luôn ở cùng con hay không? Đêm nay, xin giúp con luôn ghi nhớ điều đó mỗi khi con nghĩ lại giây phút con đánh mất lòng kiên nhẫn, không làm tròn bổn phận hay không lắng nghe những người cần đến con. Giây phút này, con nhận ra Chúa đang sẵn lòng ôm lấy con và tha thứ cho con. Lạy Chúa, xin giúp con biết noi gương Mẹ Maria, tha thiết dành cuộc đời mình để yêu thương mà không cần đắn đo điều gì. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

This week I begin under your patient and merciful gaze, Lord. Did I forget that you are always with me? Help me to remember that reality when, like tonight, I think back over the moments when I lost my patience, didn’t engage in my work, or didn’t listen to those who asked for my attention. Now I find you ready to embrace me and forgive me. Help me to be more eager to spend my life in love without measure, like Mary. Hail Mary

05/05 – Chúa Nhật 3 PHỤC SINH năm C.
“Chúa Giêsu đến, cầm bánh và cá trao cho họ ăn”.

Lời Chúa: Ga 21, 1-19

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan.

Khi ấy, lúc các môn đệ đang ở bờ biển Tibêria, Chúa Giêsu lại hiện đến. Công việc đã xảy ra như sau: “Simon-Phêrô, Tôma (cũng gọi là Ðiđymô), Nathanael quê tại Cana xứ Galilêa, các con ông Giêbêđê, và hai môn đệ khác nữa đang ở với nhau. Simon Phêrô bảo: “Tôi đi đánh cá đây”. Các ông kia nói rằng: “Chúng tôi cùng đi với ông”. Mọi người ra đi xuống thuyền. Nhưng đêm ấy các ông không bắt được con cá nào.

Lúc rạng đông, Chúa Giêsu hiện đến trên bờ biển, nhưng các môn đệ không biết là Chúa Giêsu. Người liền hỏi: “Này các con, có gì ăn không?” Họ đồng thanh đáp: “Thưa không”. Chúa Giêsu bảo: “Hãy thả lưới bên hữu thuyền thì sẽ được”. Các ông liền thả lưới và hầu không kéo nổi lưới lên, vì đầy cá. Người môn đệ Chúa Giêsu yêu liền nói với Phêrô: “Chính Chúa đó”. Simon Phêrô nghe nói là Chúa, liền khoác áo vào, vì đang ở trần, rồi nhảy xuống biển. Các môn đệ khác chèo thuyền vào và kéo lưới đầy cá theo, vì không còn xa đất bao nhiêu, chỉ độ hai trăm thước tay.

Khi các ông lên bờ, thấy có sẵn lửa than, trên để cá và bánh. Chúa Giêsu bảo: “Các con hãy mang cá mới bắt được lại đây”. Simon Phêrô xuống thuyền kéo lưới lên bờ. Lưới đầy toàn cá lớn; tất cả được một trăm năm mươi ba con. Dầu cá nhiều đến thế, nhưng lưới không rách. Chúa Giêsu bảo rằng: “Các con hãy lại ăn”. Không ai trong đám ngồi ăn dám hỏi “Ông là ai?”, vì mọi người đã biết là Chúa. Chúa Giêsu lại gần, lấy bánh trao cho các môn đệ; Người cũng cho cá như thế. Ðây là lần thứ ba, Chúa Giêsu đã hiện ra với các môn đệ khi Người từ cõi chết sống lại.

[Vậy khi các Ngài đã điểm tâm xong, Chúa Giêsu hỏi Simon Phêrô rằng: “Simon, con ông Gioan, con có yêu mến Thầy hơn những người này không?” Ông đáp: “Thưa Thầy: Có, Thầy biết con yêu mến Thầy”. Người bảo ông: “Con hãy chăn dắt các chiên con của Thầy”. Người lại hỏi: “Simon, con ông Gioan, con có yêu mến Thầy không?” Ông đáp: “Thưa Thầy: Có, Thầy biết con yêu mến Thầy”. Người bảo ông: “Con hãy chăn dắt các chiên con của Thầy”. Người hỏi ông lần thứ ba: “Simon, con ông Gioan, con có yêu mến Thầy không?” Phêrô buồn phiền, vì thấy Thầy hỏi lần thứ ba: “Con có yêu mến Thầy không?” Ông đáp: “Thưa Thầy, Thầy biết mọi sự: Thầy biết con yêu mến Thầy”. Người bảo ông: “Con hãy chăn dắt các chiên mẹ của Thầy. Thật, Thầy bảo thật cho con biết: khi con còn trẻ, con tự thắt lưng lấy và đi đâu mặc ý, nhưng khi con già, con sẽ giang tay ra, người khác sẽ thắt lưng cho con và dẫn con đến nơi con không muốn đến”. Chúa nói thế có ý ám chỉ Phêrô sẽ chết cách nào để làm sáng danh Thiên Chúa. Phán những lời ấy đoạn, Người bảo ông: “Con hãy theo Thầy”.]

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha trên trời, con xin dâng lên Cha ngày Chúa Nhật hôm nay, mọi sự an yên, niềm vui và cả những khó khăn mà con sẽ phải đương đầu, xin hiệp cùng ý cầu nguyện cho sự hợp nhất của cộng đồng người Phi Châu và cho Giáo Hội nơi đây trở nên muối men của niềm hy vọng. Kính Mừng Maria…..

WITH JESUS IN THE MORNING

Heavenly Father, I offer you this Sunday, all the rest, the joys and the difficulties that I will encounter, for the unity among the African peoples and for the African church to be a leaven of hope. Hail Mary

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Đẹp thay ‘những người mang hy vọng’, những sứ giả truyền tin đơn sơ và đầy tràn hứng khởi của niềm vui Phục Sinh.” (ĐGH Phanxicô) Hãy mừng vui lên!

WITH JESUS DURING A DAY

“How wonderful to be ‘envoys of hope’, simple and joyful messengers of the Easter acclamation.” (Pope Francis) Alleluia!

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, ngay giây phút kết thúc một ngày, con suy nghĩ làm thế nào để cảm nhận sâu sắc hơn sự hiện diện của Chúa trong cuộc đời con, qua việc lắng nghe Lời Chúa và lãnh nhận Mình Máu Chúa. Đó thật là món quà tuyệt vời mà con được lãnh nhận để có Chúa ở cùng với chúng con, con luôn tạ ơn Chúa vì điều đó. Xin giúp con có thể tiến lại gần hơn với mọi người qua những điều tốt lành con làm mỗi ngày trong cuộc sống này. Kính Mừng Maria…..

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, as this Sunday ends, I meditate on how I was able to taste your presence more deeply in my life, through the listening of the Word and the Bread of the Eucharist. It is a great gift to have you here with us, for which I always thank you. Help me to be able to reach out in charity to others in everyday life. Hail Mary

 

04/05 – Thứ Bảy đầu tháng, tuần 2 Phục Sinh.
“Họ thấy Chúa Giêsu đi trên mặt biển”.

Lời Chúa: Ga 6, 16-21

Chiều đến, các môn đệ Chúa Giêsu xuống bờ biển. Rồi lên thuyền, sang bên kia, trẩy về hướng Capharnaum. Trời đã tối, mà Chúa Giêsu vẫn chưa đến với họ.

Bỗng cuồng phong thổi lên, biển động mạnh.

Khi chèo đi được chừng hai mươi lăm hay ba mươi dặm, thì họ thấy Chúa Giêsu đi trên mặt biển, tiến lại gần thuyền, họ hoảng sợ. Nhưng Người nói với họ: “Chính Thầy đây, đừng sợ”. Họ định rước Người lên thuyền, nhưng ngay lúc ấy, thuyền đã đến nơi họ định tới.

Gia đình cầu nguyện với Lời Chúa:

Tông đồ cầu nguyện – Click to Pray:

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha nhân lành, con xin dâng lên Cha những giây phút đầu tiên của ngày sống mới, cả cuộc đời con, những nỗi lo âu sợ hãi hay những bấp bênh bởi sóng gió cuộc đời. Xin làm cho con lớn lên trong ngôi trường của Mẹ Maria để con biết tin tưởng nơi Cha và vâng nghe Lời Ngài. Con xin dâng ngày hôm nay để hiệp thông với ý cầu nguyện của Đức Giáo hoàng trong tháng này. Kính Mừng Maria…

WITH JESUS IN THE MORNING

Gracious Father, I offer you at the beginning of this new day, my life, even my fears and uncertainties, agitated by the storms of life. Help me to grow, in the school of your Mother, trusting in you, and accepting your Word. I offer this day for the intentions of Pope Francis for this month. Hail Mary

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Mọi sự xúc phạm, mọi tổn thương hay hành vi bạo lực gây ra cho mọi người xung quanh chúng ta đều xúc phạm đến Thiên Chúa là Cha, và là Đấng Tạo Dựng nên chúng ta.” (ĐGH Phanxicô) Lạy Chúa, xin tha thứ cho con vì những lần con làm tổn thương những người anh em xung quanh.

WITH JESUS DURING A DAY

“Every insult, injury or act of violence inflicted upon our neighbor, offends God our Father and Creator.” (Pope Francis) Forgive me, Lord, for all the times I hurt my neighbor.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, mỗi ngày trôi qua với muôn vàn khó khăn thử thách. Nhưng con luôn cảm thấy mình có thể giải quyết tất cả mọi việc nhờ sự giúp đỡ của Chúa. Xin cho con trở nên mạnh mẽ và nhận thức được ý muốn của Chúa nơi những quyết định và lựa chọn của con, giống như Mẹ Maria, để con luôn được Lời Chúa soi dẫn. Kính Mừng Maria….

WITH JESUS IN THE NIGHT

Each day, Lord, is always full of difficulties. But I feel I can deal with everything with your help. Make me strong and aware of your will in my decisions and choose, like Mary, to always let myself be guided by your Word. Hail Mary